Ezekiel 39:21
<< Ezekiel 39:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And I will setוְנָתַתִּ֥יve·na·tat·ti5414to give, put, seta prim. root
My gloryכְּבֹודִ֖יke·vo·v·di3519babundance, honor, gloryfrom kabad
among the nations;בַּגֹּויִ֑םbag·go·v·yim;1471nation, peoplefrom the same as gav
and allכָל־chol-3605the whole, allfrom kalal
the nationsהַגֹּויִ֗םhag·go·v·yim1471nation, peoplefrom the same as gav
will seeוְרָא֣וּve·ra·'u7200to seea prim. root
My judgmentמִשְׁפָּטִי֙mish·pa·ti4941judgmentfrom shaphat
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
I have executedעָשִׂ֔יתִיa·si·ti,6213ado, makea prim. root
and My handיָדִ֖יya·di3027handa prim. root
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
I have laidשַׂ֥מְתִּיsam·ti7760to put, place, seta prim. root
on them.     
KJV Lexicon
And I will set
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
my glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
among the heathen
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
and all the heathen
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
shall see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
my judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
that I have executed
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
and my hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
that I have laid
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
upon them
New American Standard (©1995)
"And I will set My glory among the nations; and all the nations will see My judgment which I have executed and My hand which I have laid on them.

King James Bible
And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

American King James Version
And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.

American Standard Version
And I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

Darby Bible Translation
And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment which I have executed, and my hand which I have laid upon them.

English Revised Version
And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

Webster's Bible Translation
And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

World English Bible
I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.

Young's Literal Translation
And I have given My honour among nations, And seen have all the nations My Judgment that I have done, And My hand that I have laid on them.

יחזקאל 39:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֥י אֶת־כְּבֹודִ֖י בַּגֹּויִ֑ם וְרָא֣וּ כָל־הַגֹּויִ֗ם אֶת־מִשְׁפָּטִי֙ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֔יתִי וְאֶת־יָדִ֖י אֲשֶׁר־שַׂ֥מְתִּי בָהֶֽם׃

יחזקאל 39:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונתתי את־כבודי בגוים וראו כל־הגוים את־משפטי אשר עשיתי ואת־ידי אשר־שמתי בהם׃

יחזקאל 39:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונתתי את־כבודי בגוים וראו כל־הגוים את־משפטי אשר עשיתי ואת־ידי אשר־שמתי בהם׃

יחזקאל 39:21 Hebrew Bible
ונתתי את כבודי בגוים וראו כל הגוים את משפטי אשר עשיתי ואת ידי אשר שמתי בהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ponam gloriam meam in gentibus et videbunt omnes gentes iudicium meum quod fecerim et manum meam quam posuerim super eos

Effect Executed Glory Heathen Honour Inflict Judgment Laid Lay Nations Punishment Punishments

Display Effect Executed Glory Hand Heathen Honour Inflict Judgment Laid Nations Punishment Punishments

Display Effect Executed Glory Hand Heathen Honour Inflict Judgment Laid Nations Punishment Punishments

Ezekiel 39:21 Multilingual Bible

Ézéchiel 39:21 French

Ezequiel 39:21 Biblia Paralela

以 西 結 書 39:21 Chinese Bible