Ezekiel 39:26
<< Ezekiel 39:26 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"They will forgetוְנָשׂוּ֙ve·na·su5375to lift, carry, takea prim. root
their disgraceכְּלִמָּתָ֔םke·lim·ma·tam,3639insult, reproach, ignominyfrom kalam
and allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
their treacheryמָעֲלוּ־ma·'a·lu-4604an unfaithful or treacherous actfrom maal
whichאֲשֶׁ֣רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
they perpetratedמַעֲלָ֖םma·'a·lam4603to act unfaithfully or treacherouslya prim. root
against Me, when they liveבְּשִׁבְתָּ֧םbe·shiv·tam3427to sit, remain, dwella prim. root
securelyלָבֶ֖טַחla·ve·tach983securityfrom batach
on their [own] landאַדְמָתָ֛םad·ma·tam127ground, landfrom the same as adam
with no oneוְאֵ֥יןve·'ein369nothing, noughta prim. root
to make [them] afraid.מַחֲרִֽיד׃ma·cha·rid.2729to tremble, be terrifieda prim. root
KJV Lexicon
After that they have borne
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
their shame
klimmah  (kel-im-maw')
disgrace -- confusion, dishonour, reproach, shame.
and all their trespasses
ma`al  (mah'-al)
treachery, i.e. sin -- falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, very.
whereby they have trespassed
ma`al  (maw-al')
to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously -- transgress, (commit, do a) trespass(-ing).
against me when they dwelt
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
safely
betach  (beh'takh)
a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely
in their land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
and none made them afraid
charad  (khaw-rad')
to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety) -- be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
New American Standard (©1995)
"They will forget their disgrace and all their treachery which they perpetrated against Me, when they live securely on their own land with no one to make them afraid.

King James Bible
After that they have borne their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and none made them afraid.

American King James Version
After that they have borne their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they dwelled safely in their land, and none made them afraid.

American Standard Version
And they shall bear their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they shall dwell securely in their land, and none shall make them afraid;

Darby Bible Translation
and they shall bear their confusion, and all their unfaithfulness in which they have acted unfaithfully against me, when they shall dwell safely in their land, and none shall make them afraid;

English Revised Version
And they shall bear their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they shall dwell securely in their land, and none shall make them afraid;

Webster's Bible Translation
After they have borne their shame, and all their trespasses by which they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and none made them afraid.

World English Bible
They shall bear their shame, and all their trespasses by which they have trespassed against me, when they shall dwell securely in their land, and none shall make them afraid;

Young's Literal Translation
And they have forgotten their shame, And all their trespass that they trespassed against Me, In their dwelling on their land confidently and none troubling.

יחזקאל 39:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנָשׂוּ֙ אֶת־כְּלִמָּתָ֔ם וְאֶת־כָּל־מַעֲלָ֖ם אֲשֶׁ֣ר מָעֲלוּ־בִ֑י בְּשִׁבְתָּ֧ם עַל־אַדְמָתָ֛ם לָבֶ֖טַח וְאֵ֥ין מַחֲרִֽיד׃

יחזקאל 39:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונשו את־כלמתם ואת־כל־מעלם אשר מעלו־בי בשבתם על־אדמתם לבטח ואין מחריד׃

יחזקאל 39:26 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונשו את־כלמתם ואת־כל־מעלם אשר מעלו־בי בשבתם על־אדמתם לבטח ואין מחריד׃

יחזקאל 39:26 Hebrew Bible
ונשו את כלמתם ואת כל מעלם אשר מעלו בי בשבתם על אדמתם לבטח ואין מחריד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et portabunt confusionem suam et omnem praevaricationem quam praevaricati sunt in me cum habitaverint in terra sua confidenter neminem formidantes

Acted Afraid Bear Borne Breach Cause Committed Confidently Confusion Conscious Danger Disgrace Dwell Dwelling Dwelt Faith Fear Forget Forgotten None Perpetrated Practiced Safely Safety Securely Sense Shame Showed Treachery Trespass Trespassed Trespasses Troubling Unfaithfully Unfaithfulness Whereby Wrong

Acted Afraid Bear Borne Breach Cause Committed Confusion Conscious Danger Disgrace Dwell Dwelt Faith Fear Forget Live Perpetrated Safely Safety Securely Sense Shame Showed Treachery Trespassed Trespasses Unfaithfulness Whereby Wrong

Acted Afraid Bear Borne Breach Cause Committed Confusion Conscious Danger Disgrace Dwell Dwelt Faith Fear Forget Live Perpetrated Safely Safety Securely Sense Shame Showed Treachery Trespassed Trespasses Unfaithfulness Whereby Wrong

Ezekiel 39:26 Multilingual Bible

Ézéchiel 39:26 French

Ezequiel 39:26 Biblia Paralela

以 西 結 書 39:26 Chinese Bible