Ezekiel 40:2
<< Ezekiel 40:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
In the visionsבְּמַרְאֹ֣ותbe·mar·'o·vt4759avisionfrom raah
of Godאֱלֹהִ֔יםe·lo·him,430God, godpl. of eloah
He broughtהֱבִיאַ֖נִיhe·vi·'a·ni935to come in, come, go in, goa prim. root
me into the landאֶ֣רֶץe·retz776earth, landa prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and setוַיְנִיחֵ֗נִיvay·ni·che·ni5117to resta prim. root
me on a veryמְאֹ֔דme·'od,3966muchness, force, abundancefrom an unused word
highגָּבֹ֙הַּ֙ga·voh·ah1364high, exaltedfrom gabah
mountain,הַ֤רhar2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
and on it to the southמִנֶּֽגֶב׃min·ne·gev.5045south country, the Negeb, southfrom an unused word
[there was] a structureכְּמִבְנֵה־ke·miv·neh-4011structurefrom banah
like a city.עִ֖ירir5892bcity, townof uncertain derivation
KJV Lexicon
In the visions
mar'ah  (mar-aw')
a vision; also (causatively) a mirror -- looking glass, vision.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
he me into the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and set
nuwach  (noo'-akh)
to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications
me upon a very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
high
gaboahh  (gaw-bo'-ah)
elevated (or elated), powerful, arrogant -- haughty, height, high(-er), lofty, proud, exceeding proudly.
mountain
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
by which was as the frame
mibneh  (mib-neh')
a building -- frame.
of a city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
on the south
negeb  (neh'-gheb)
the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine) -- south (country, side, -ward).
New American Standard (©1995)
In the visions of God He brought me into the land of Israel and set me on a very high mountain, and on it to the south there was a structure like a city.

King James Bible
In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me upon a very high mountain, by which was as the frame of a city on the south.

American King James Version
In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me on a very high mountain, by which was as the frame of a city on the south.

American Standard Version
In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me down upon a very high mountain, whereon was as it were the frame of a city on the south.

Darby Bible Translation
In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me upon a very high mountain; and upon it was as the building of a city, on the south.

English Revised Version
In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me down upon a very high mountain, whereon was as it were the frame of a city on the south.

Webster's Bible Translation
In the visions of God he brought me into the land of Israel, and set me upon a very high mountain, by which was as the frame of a city on the south.

World English Bible
In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me down on a very high mountain, whereon was as it were the frame of a city on the south.

Young's Literal Translation
in visions of God He hath brought me in unto the land of Israel, and causeth me to rest on a very high mountain, and upon it is as the frame of a city on the south.

יחזקאל 40:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּמַרְאֹ֣ות אֱלֹהִ֔ים הֱבִיאַ֖נִי אֶל־אֶ֣רֶץ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיְנִיחֵ֗נִי אֶל־הַ֤ר גָּבֹ֙הַּ֙ מְאֹ֔ד וְעָלָ֥יו כְּמִבְנֵה־עִ֖יר מִנֶּֽגֶב׃

יחזקאל 40:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
במראות אלהים הביאני אל־ארץ ישראל ויניחני אל־הר גבה מאד ועליו כמבנה־עיר מנגב׃

יחזקאל 40:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
במראות אלהים הביאני אל־ארץ ישראל ויניחני אל־הר גבה מאד ועליו כמבנה־עיר מנגב׃

יחזקאל 40:2 Hebrew Bible
במראות אלהים הביאני אל ארץ ישראל ויניחני אל הר גבה מאד ועליו כמבנה עיר מנגב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in visionibus Dei adduxit me in terram Israhel et dimisit me super montem excelsum nimis super quem erat quasi aedificium civitatis vergentis ad austrum

Building Buildings Causeth Frame Mountain Opposite Rest Seemed South Structure Town Visions Whereon

Building Buildings Causeth City Frame High Israel Mountain Opposite Rest Seemed Side South Structure Visions Whereon

Building Buildings Causeth City Frame High Israel Mountain Opposite Rest Seemed Side South Structure Visions Whereon

Ezekiel 40:2 Multilingual Bible

Ézéchiel 40:2 French

Ezequiel 40:2 Biblia Paralela

以 西 結 書 40:2 Chinese Bible