| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then he brought | וַיְבִיאֵ֖נִי | vay·vi·'e·ni | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| me to the nave | הַהֵיכָ֑ל | ha·hei·chol; | 1964 | a palace, temple | a prim. root |
| and measured | וַיָּ֣מָד | vai·ya·mad | 4058 | to measure | a prim. root |
| the side pillars; | הָאֵילִ֗ים | ha·'ei·lim | 352b | a projecting pillar or pilaster | from the same as ulam |
| six | שֵׁשׁ־ | shesh- | 8337a | six (a card. number) | from an unused word |
| cubits | אַמֹּ֨ות | am·mo·vt | 520 | an ell, a cubit | from the same as em |
| wide | רֹ֧חַב־ | ro·chav- | 7341 | breadth, width | from rachab |
| on each | מִפֹּ֛ו | mip·pov | 6311 | here, hither | a prim. adverb |
| side | מִפֹּ֖ו | mip·pov | 6311 | here, hither | a prim. adverb |
| [was] the width | רֹ֥חַב | ro·chav | 7341 | breadth, width | from rachab |
| of the side pillar. | הָאֹֽהֶל׃ | ha·'o·hel. | 168 | a tent | from an unused word |
| KJV Lexicon Afterward he brought bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) me to the temple heykal (hay-kawl') a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple. and measured madad (maw-dad') by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended -- measure, mete, stretch self. the posts 'ayil (ah'-yil) mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree. six shesh (shaysh) six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth. cubits 'ammah (am-maw') a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) broad rochab (ro'-khab) width -- breadth, broad, largeness, thickness, wideness. on the one side poh (po) this place (French ici), i.e. here or hence -- here, hither, the one (other, this, that) side. and six shesh (shaysh) six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth. cubits 'ammah (am-maw') a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) broad rochab (ro'-khab) width -- breadth, broad, largeness, thickness, wideness. on the other side poh (po) this place (French ici), i.e. here or hence -- here, hither, the one (other, this, that) side. which was the breadth rochab (ro'-khab) width -- breadth, broad, largeness, thickness, wideness. of the tabernacle 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. | New American Standard (©1995) Then he brought me to the nave and measured the side pillars; six cubits wide on each side was the width of the side pillar.King James Bible Afterward he brought me to the temple, and measured the posts, six cubits broad on the one side, and six cubits broad on the other side, which was the breadth of the tabernacle. American King James Version Afterward he brought me to the temple, and measured the posts, six cubits broad on the one side, and six cubits broad on the other side, which was the breadth of the tabernacle. American Standard Version And he brought me to the temple, and measured the posts, six cubits broad on the one side, and six cubits broad on the other side, which was the breadth of the tabernacle. Darby Bible Translation And he brought me to the temple; and he measured the posts, six cubits broad on the one side, and six cubits broad on the other side, the breadth of the tent. English Revised Version And he brought me to the temple, and measured the posts, six cubits broad on the one side, and six cubits broad on the other side, which was the breadth of the tabernacle. Webster's Bible Translation Afterward he brought me to the temple, and measured the posts, six cubits broad on the one side, and six cubits broad on the other side, which was the breadth of the tabernacle. World English Bible He brought me to the temple, and measured the posts, six cubits broad on the one side, and six cubits broad on the other side, which was the breadth of the tent. Young's Literal Translation And he bringeth me in unto the temple, and he measureth the posts, six cubits the breadth on this side, and six cubits the breadth on that side -- the breadth of the tent. Latin: Biblia Sacra Vulgata et introduxit me in templum et mensus est frontes sex cubitos latitudinis hinc et sex cubitos latitudinis inde latitudinem tabernaculi
 Afterward Breadth Bringeth Broad Cubits Jambs Measure Measured Measureth Nave Pillar Pillars Posts Sanctuary Six Tabernacle Temple Tent Uprights Wide Width
 Afterward Breadth Broad Cubits Jambs Measure Measured Measureth Nave Outer Pillar Pillars Posts Sanctuary Side Six Tabernacle Temple Tent Wide Width
 Afterward Breadth Broad Cubits Jambs Measure Measured Measureth Nave Outer Pillar Pillars Posts Sanctuary Side Six Tabernacle Temple Tent Wide WidthEzekiel 41:1 Multilingual Bible Ézéchiel 41:1 French Ezequiel 41:1 Biblia Paralela 以 西 結 書 41:1 Chinese Bible | |
|