| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now when he had finished | וְכִלָּ֗ה | ve·chil·lah | 3615 | to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent | a prim. root |
| measuring | מִדֹּות֙ | mid·do·vt | 4060a | measure, measurement, stature, size, a garment | fem. of mad |
| the inner | הַפְּנִימִ֔י | hap·pe·ni·mi, | 6442 | inner | from panah |
| house, | הַבַּ֣יִת | hab·ba·yit | 1004 | a house | a prim. root |
| he brought | וְהֹוצִיאַ֙נִי֙ | ve·ho·v·tzi·'a·ni | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| me out by the way | דֶּ֣רֶךְ | de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| of the gate | הַשַּׁ֔עַר | ha·sha·'ar, | 8179 | a gate | from an unused word |
| which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| faced | פָּנָ֖יו | pa·nav | 6440 | face, faces | from panah |
| toward | דֶּ֣רֶךְ | de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| the east | הַקָּדִ֑ים | hak·ka·dim; | 6921 | east, east wind | from the same as qedem |
| and measured | וּמְדָדֹ֖ו | u·me·da·dov | 4058 | to measure | a prim. root |
| it all | סָבִ֥יב | sa·viv | 5439 | circuit, round about | from sabab |
| around. | סָבִֽיב׃ | sa·viv. | 5439 | circuit, round about | from sabab |
| KJV Lexicon Now when he had made an end kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) of measuring middah (mid-daw') extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured) the inner pniymiy (pen-ee-mee') interior -- (with-)in(-ner, -ward). house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) he brought me forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. toward derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb the gate sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). whose prospect paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) is toward derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb the east qadiym (kaw-deem') the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind) -- east(-ward, wind). and measured madad (maw-dad') by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended -- measure, mete, stretch self. it round about cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side. | New American Standard (©1995) Now when he had finished measuring the inner house, he brought me out by the way of the gate which faced toward the east and measured it all around.King James Bible Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth toward the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about. American King James Version Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth toward the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about. American Standard Version Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth by the way of the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about. Darby Bible Translation And when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth toward the gate whose front was toward the east, and measured the enclosure round about. English Revised Version Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth by the way of the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about. Webster's Bible Translation Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth towards the gate whose prospect is towards the east, and measured it around. World English Bible Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth by the way of the gate whose prospect is toward the east, and measured it all around. Young's Literal Translation And he hath finished the measurements of the inner house, and hath brought me forth the way of the gate whose front is eastward, and he hath measured it all round about. Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque conplesset mensuras domus interioris eduxit me per viam portae quae respiciebat ad viam orientalem et mensus est eam undique per circuitum
 Area Doorway East Eastward Enclosure Faced Finished Forth Front Gate Inner Inside Interior Led Measure Measured Measurements Measuring Prospect Round Temple Towards
 Area Doorway East Enclosure End Faced Finished Forth Gate House Inner Inside Interior Led Measured Measurements Measuring Prospect Round Temple Towards Way
 Area Doorway East Enclosure End Faced Finished Forth Gate House Inner Inside Interior Led Measured Measurements Measuring Prospect Round Temple Towards WayEzekiel 42:15 Multilingual Bible Ézéchiel 42:15 French Ezequiel 42:15 Biblia Paralela 以 西 結 書 42:15 Chinese Bible | |
|