Ezekiel 43:11
<< Ezekiel 43:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Ifוְאִֽם־ve·'im-518ifa prim. conjunction
they are ashamedנִכְלְמ֞וּnich·le·mu3637to be humiliateda prim. root
of allמִכֹּ֣לmik·kol3605the whole, allfrom kalal
that they have done,עָשׂ֗וּa·su6213ado, makea prim. root
make knownהֹודַ֣עho·v·da3045to knowa prim. root
to them the designצוּרַ֣תtzu·rat6699form, fashionfrom tsur
of the house,הַבַּ֡יִתhab·ba·yit1004a housea prim. root
its structure,  8499arrangement, preparation, fixed placefrom kun
its exits,וּמֹוצָאָ֡יוu·mo·v·tza·'av4161a place or act of going forth, issue, export, source, springfrom yatsa
its entrances,וּמֹובָאָ֣יוu·mo·v·va·'av4126a coming in, entranceby transp. for mabo
allוְֽכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
its designs,צֽוּרֹתָ֡וtzu·ro·tav6699form, fashionfrom tsur
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
its statutesחֻקֹּתָיו֩chuk·ko·tav2708something prescribed, an enactment, statutefem. of choq
, and allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
its laws.(תֹּורֹתָיו֙to·v·ro·tav8451direction, instruction, lawfrom yarah
And writeוּכְתֹ֖בu·che·tov3789to writea prim. root
[it] in their sight,לְעֵֽינֵיהֶ֑םle·'ei·nei·hem;5869an eyeof uncertain derivation
so that they may observeוְיִשְׁמְר֞וּve·yish·me·ru8104to keep, watch, preservea prim. root
its wholeוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
design(צ֨וּרֹתָ֤יוtzu·ro·tav6699form, fashionfrom tsur
and allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
its statutesחֻקֹּתָ֖יוchuk·ko·tav2708something prescribed, an enactment, statutefem. of choq
and doוְעָשׂ֥וּve·'a·su6213ado, makea prim. root
them.     
KJV Lexicon
And if they be ashamed
kalam  (kaw-lawm')
to wound; but only figuratively, to taunt or insult -- be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
of all that they have done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
shew
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
them the form
tsuwrah  (tsoo-raw')
a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out) -- form, rock.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and the fashion
tkuwnah  (tek-oo-naw')
adjustment, i.e. structure; by implication, equipage -- fashion, store.
thereof and the goings out
mowtsa'  (mo-tsaw')
brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-)course (springs).
thereof and the comings
mowba'  (mo-baw')
an entrance -- coming.
in thereof and all the forms
tsuwrah  (tsoo-raw')
a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out) -- form, rock.
thereof and all the ordinances
chuqqah  (khook-kaw')
appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
thereof and all the forms
tsuwrah  (tsoo-raw')
a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out) -- form, rock.
thereof and all the laws
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
thereof and write
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
it in their sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
that they may keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
the whole form
tsuwrah  (tsoo-raw')
a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out) -- form, rock.
thereof and all the ordinances
chuqqah  (khook-kaw')
appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
thereof and do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
them
New American Standard (©1995)
"If they are ashamed of all that they have done, make known to them the design of the house, its structure, its exits, its entrances, all its designs, all its statutes, and all its laws. And write it in their sight, so that they may observe its whole design and all its statutes and do them.

King James Bible
And if they be ashamed of all that they have done, shew them the form of the house, and the fashion thereof, and the goings out thereof, and the comings in thereof, and all the forms thereof, and all the ordinances thereof, and all the forms thereof, and all the laws thereof: and write it in their sight, that they may keep the whole form thereof, and all the ordinances thereof, and do them.

American King James Version
And if they be ashamed of all that they have done, show them the form of the house, and the fashion thereof, and the goings out thereof, and the comings in thereof, and all the forms thereof, and all the ordinances thereof, and all the forms thereof, and all the laws thereof: and write it in their sight, that they may keep the whole form thereof, and all the ordinances thereof, and do them.

American Standard Version
And if they be ashamed of all that they have done, make known unto them the form of the house, and the fashion thereof, and the egresses thereof, and the entrances thereof, and all the forms thereof, and all the ordinances thereof, and all the forms thereof, and all the laws thereof; and write it in their sight; that they may keep the whole form thereof, and all the ordinances thereof, and do them.

Darby Bible Translation
And if they be confounded at all that they have done, make known to them the form of the house, and its fashion, and its goings out, and its comings in, and all its forms, and all its statutes, yea, all the forms thereof, and all the laws thereof; and write it in their sight, that they may keep the whole form thereof, and all the statutes thereof, and do them.

English Revised Version
And if they be ashamed of all that they have done, make known unto them the form of the house, and the fashion thereof, and the goings out thereof, and the comings in thereof, and all the forms thereof, and all the ordinances thereof, and all the forms thereof, and all the laws thereof, and write it in their sight: that they may keep the whole form thereof, and all the ordinances thereof, and do them.

Webster's Bible Translation
And if they shall be ashamed of all that they have done, show them the form of the house, and the fashion of it, and its goings out, and its comings in, and all its forms, and all its ordinances, and all its forms, and all its laws: and write it in their sight, that they may keep the whole form of it, and all its ordinances, and do them.

World English Bible
If they be ashamed of all that they have done, make known to them the form of the house, and its fashion, and its exits, and its entrances, and all its forms, and all its ordinances, and all its forms, and all its laws; and write it in their sight; that they may keep the whole form of it, and all its ordinances, and do them.

Young's Literal Translation
And since they have been ashamed of all that they have done, The form of the house, and its measurement, And its outlets, and its inlets, and all its forms, And all its statutes, even all its forms, And all its laws cause them to know, And write it before their eyes, And they observe all its forms, And all its statutes, and have done them.

יחזקאל 43:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאִֽם־נִכְלְמ֞וּ מִכֹּ֣ל אֲשֶׁר־עָשׂ֗וּ צוּרַ֣ת הַבַּ֡יִת וּתְכוּנָתֹ֡ו וּמֹוצָאָ֡יו וּמֹובָאָ֣יו וְֽכָל־צֽוּרֹתָ֡ו וְאֵ֣ת כָּל־חֻקֹּתָיו֩ וְכָל־ [צוּרֹתָי כ] (צ֨וּרֹתָ֤יו ק) וְכָל־ [תֹּורֹתֹו כ] (תֹּורֹתָיו֙ ק) הֹודַ֣ע אֹותָ֔ם וּכְתֹ֖ב לְעֵֽינֵיהֶ֑ם וְיִשְׁמְר֞וּ אֶת־כָּל־צוּרָתֹ֛ו וְאֶת־כָּל־חֻקֹּתָ֖יו וְעָשׂ֥וּ אֹותָֽם׃

יחזקאל 43:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואם־נכלמו מכל אשר־עשו צורת הבית ותכונתו ומוצאיו ומובאיו וכל־צורתו ואת כל־חקתיו וכל־ [צורתי כ] (צורתיו ק) וכל־ [תורתו כ] (תורתיו ק) הודע אותם וכתב לעיניהם וישמרו את־כל־צורתו ואת־כל־חקתיו ועשו אותם׃

יחזקאל 43:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואם־נכלמו מכל אשר־עשו צורת הבית ותכונתו ומוצאיו ומובאיו וכל־צורתו ואת כל־חקתיו וכל־ [צורתי כ] (צורתיו ק) וכל־ [תורתו כ] (תורתיו ק) הודע אותם וכתב לעיניהם וישמרו את־כל־צורתו ואת־כל־חקתיו ועשו אותם׃

יחזקאל 43:11 Hebrew Bible
ואם נכלמו מכל אשר עשו צורת הבית ותכונתו ומוצאיו ומובאיו וכל צורתו ואת כל חקתיו וכל צורתו וכל תורתו הודע אותם וכתב לעיניהם וישמרו את כל צורתו ואת כל חקתיו ועשו אותם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et erubescant ex omnibus quae fecerunt figuram domus et fabricae eius exitus et introitus et omnem descriptionem eius et universa praecepta eius cunctumque ordinem eius et omnes leges eius ostende eis et scribes in oculis eorum et custodiant omnes descriptiones eius et praecepta illius et faciant ea

Arrangement Ashamed Cause Comings Confounded Design Designs Egresses Entrances Exits Faithful Fashion Follow Form Forms Goings Inlets Laws Measurement Observe Ordinances Outlets Perform Portray Regulations Rules Shamed Shew Sight Statutes Structure Temple Thereof Writing Yea

Arrangement Ashamed Comings Design Designs Entrances Exits Fashion Form Forms Goings House Laws Observe Ordinances Portray Shew Sight Statutes Structure Temple Thereof Whole Write

Arrangement Ashamed Comings Design Designs Entrances Exits Fashion Form Forms Goings House Laws Observe Ordinances Portray Shew Sight Statutes Structure Temple Thereof Whole Write

Ezekiel 43:11 Multilingual Bible

Ézéchiel 43:11 French

Ezequiel 43:11 Biblia Paralela

以 西 結 書 43:11 Chinese Bible