 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Because | יַ֗עַן | ya·'an | 3282 | on account of, because | from anah |
| they ministered | יְשָׁרְת֤וּ | ye·sha·re·tu | 8334 | to minister, serve | a prim. root |
| to them before | לִפְנֵ֣י | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| their idols | גִלּֽוּלֵיהֶ֔ם | gil·lu·lei·hem, | 1544 | an idol | from galal |
| and became | וְהָי֥וּ | ve·hai·u | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| a stumbling block | לְמִכְשֹׁ֣ול | le·mich·sho·vl | 4383 | a stumbling, means or occasion of stumbling, a stumbling block | from kashal |
| of iniquity | עָוֹ֑ן | a·von; | 5771 | iniquity, guilt, punishment for iniquity | from an unused word |
| to the house | לְבֵֽית־ | le·veit- | 1004 | a house | a prim. root |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֖ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| therefore | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| I have sworn | נָשָׂ֨אתִי | na·sa·ti | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| against | עֲלֵיהֶ֗ם | a·lei·hem | 5921 | upon, above, over | from alah |
| them," declares | נְאֻם֙ | ne·'um | 5002 | utterance | from an unused word |
| the Lord | אֲדֹנָ֣י | a·do·nai | 136 | Lord | an emphatic form of adon |
| GOD, | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| "that they shall bear | וְנָשְׂא֖וּ | ve·na·se·'u | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| [the punishment for] their iniquity. | עֲוֹנָֽם׃ | a·vo·nam. | 5771 | iniquity, guilt, punishment for iniquity | from an unused word |
| KJV Lexicon Because they ministered sharath (shaw-rath') to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to -- minister (unto), (do) serve(-ant, -ice, -itor), wait on. unto them before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) their idols gilluwl (ghil-lool') a log (as round); by implication, an idol -- idol. and caused the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. to fall mikshowl (mik-shole') a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple) -- caused to fall, offence, (no-)thing offered, ruin, stumbling-block. into iniquity `avon (aw-vone') perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. therefore have I lifted up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) mine hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), against them saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. GOD Yhovih (yeh-ho-vee') God. and they shall bear nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) their iniquity `avon (aw-vone') perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. | New American Standard (©1995) "Because they ministered to them before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel, therefore I have sworn against them," declares the Lord GOD, "that they shall bear the punishment for their iniquity.King James Bible Because they ministered unto them before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquity; therefore have I lifted up mine hand against them, saith the Lord GOD, and they shall bear their iniquity. American King James Version Because they ministered to them before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquity; therefore have I lifted up my hand against them, said the Lord GOD, and they shall bear their iniquity. American Standard Version Because they ministered unto them before their idols, and became a stumblingblock of iniquity unto the house of Israel; therefore have I lifted up my hand against them, saith the Lord Jehovah, and they shall bear their iniquity. Darby Bible Translation Because they ministered unto them before their idols, and were unto the house of Israel a stumbling-block of iniquity; therefore have I lifted up my hand against them, saith the Lord Jehovah, that they shall bear their iniquity. English Revised Version Because they ministered unto them before their idols, and became a stumblingblock of iniquity unto the house of Israel; therefore have I lifted up mine hand against them, saith the Lord GOD, and they shall bear their iniquity. Webster's Bible Translation Because they ministered to them before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquity; therefore have I lifted up my hand against them, saith the Lord GOD, and they shall bear their iniquity. World English Bible Because they ministered to them before their idols, and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel; therefore have I lifted up my hand against them, says the Lord Yahweh, and they shall bear their iniquity. Young's Literal Translation Because that they serve them before their idols, and have been to the house of Israel for a stumbling-block of iniquity, therefore I have lifted up my hand against them -- an affirmation of the Lord Jehovah -- and they have borne their iniquity. Latin: Biblia Sacra Vulgata pro eo quod ministraverunt illis in conspectu idolorum suorum et facti sunt domui Israhel in offendiculum iniquitatis idcirco levavi manum meam super eos dicit Dominus Deus et portaverunt iniquitatem suam
 Affirmation Bear Block Borne Cause Caused Consequences Declares Fall Idols Images Iniquity Lifted Ministered Presence Punishment Says Serve Sin Sovereign Stumbling Stumblingblock Stumbling-block Sworn Uplifted
 Bear Block Caused Consequences Declares Fall Hand House Idols Images Iniquity Israel Lifted Ministered Presence Punishment Served Sin Sovereign Stumbling Stumblingblock Stumbling-Block Sworn Uplifted Work
 Bear Block Caused Consequences Declares Fall Hand House Idols Images Iniquity Israel Lifted Ministered Presence Punishment Served Sin Sovereign Stumbling Stumblingblock Stumbling-Block Sworn Uplifted WorkEzekiel 44:12 Multilingual Bible Ézéchiel 44:12 French Ezequiel 44:12 Biblia Paralela 以 西 結 書 44:12 Chinese Bible | |
|