Ezekiel 46:2
<< Ezekiel 46:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The princeהַנָּשִׂ֡יאhan·na·si5387aone lifted up, a chief, princefrom nasa
shall enterוּבָ֣אu·va935to come in, come, go in, goa prim. root
by wayדֶּרֶךְ֩de·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of the porchאוּלָ֨םu·lam197a porchfrom the same as ul
of the gateהַשַּׁ֜עַרha·sha·'ar8179a gatefrom an unused word
from outsideמִח֗וּץmi·chutz2351the outside, a streetof uncertain derivation
and standוְעָמַד֙ve·'a·mad5975to take one's stand, standa prim. root
by the postמְזוּזַ֣תme·zu·zat4201a doorpost, gatepostfrom the same as ziz
of the gate.הַשַּׁ֔עַרha·sha·'ar,8179a gatefrom an unused word
Then the priestsהַכֹּהֲנִ֗יםhak·ko·ha·nim3548priestfrom an unused word
shall provideוְעָשׂ֣וּve·'a·su6213ado, makea prim. root
his burnt offeringעֹֽולָתֹו֙o·v·la·tov5930awhole burnt offeringfrom alah
and his peace offerings,שְׁלָמָ֔יוshe·la·mav,8002a sacrifice for alliance or friendship, peace offeringfrom shalem
and he shall worshipוְהִֽשְׁתַּחֲוָ֛הve·hish·ta·cha·vah7812to bow downa prim. root
at the thresholdמִפְתַּ֥ןmif·tan4670thresholdfrom the same as pethen
of the gateהַשַּׁ֖עַרha·sha·'ar8179a gatefrom an unused word
and then goוְיָצָ֑אve·ya·tza;3318to go or come outa prim. root
out; but the gateוְהַשַּׁ֥עַרve·ha·sha·'ar8179a gatefrom an unused word
shall not be shutיִסָּגֵ֖רyis·sa·ger5462to shut, closea prim. root
untilעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
the evening.הָעָֽרֶב׃ha·'a·rev.6153eveningfrom an unused word
KJV Lexicon
And the prince
nasiy'  (naw-see')
an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.
shall enter
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
by the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the porch
'uwlam  (oo-lawm')
a vestibule (as bound to the building) -- porch.
of that gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
without
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
and shall stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
by the post
mzuwzah  (mez-oo-zaw')
a door-post (as prominent) -- (door, side) post.
of the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
and the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
shall prepare
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
his burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
and his peace offerings
shelem  (sheh'-lem)
requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks -- peace offering.
and he shall worship
shachah  (shaw-khaw')
to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God)
at the threshold
miphtan  (mif-tawn')
a stretcher, i.e. a sill -- threshold.
of the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
then he shall go forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
but the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
shall not be shut
cagar  (saw-gar')
to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly.
until the evening
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
New American Standard (©1995)
"The prince shall enter by way of the porch of the gate from outside and stand by the post of the gate. Then the priests shall provide his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate and then go out; but the gate shall not be shut until the evening.

King James Bible
And the prince shall enter by the way of the porch of that gate without, and shall stand by the post of the gate, and the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening.

American King James Version
And the prince shall enter by the way of the porch of that gate without, and shall stand by the post of the gate, and the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening.

American Standard Version
And the prince shall enter by the way of the porch of the gate without, and shall stand by the post of the gate; and the priests shall prepare his burnt-offering and his peace-offerings, and he shall worship at the threshold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening.

Darby Bible Translation
And the prince shall enter by the way of the porch of that gate from without, and shall stand by the post of the gate, and the priests shall offer his burnt-offering and his peace-offerings, and he shall worship at the threshold of the gate, and shall go forth: but the gate shall not be shut until the evening.

English Revised Version
And the prince shall enter by the way of the porch of the gate without, and shall stand by the post of the gate, and the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate; then he shall go forth: but the gate shall not be shut until the evening.

Webster's Bible Translation
And the prince shall enter by the way of the porch of that gate without, and shall stand by the post of the gate, and the priest shall prepare his burnt-offering and his peace-offerings, and he shall worship at the threshhold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening.

World English Bible
The prince shall enter by the way of the porch of the gate outside, and shall stand by the post of the gate; and the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening.

Young's Literal Translation
and come in hath the prince the way of the porch of the gate at the outside, and he hath stood by the post of the gate, and the priests have made his burnt-offering, and his peace-offerings, and he hath bowed himself by the opening of the gate, and hath gone forth, and the gate is not shut till the evening.

יחזקאל 46:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּבָ֣א הַנָּשִׂ֡יא דֶּרֶךְ֩ אוּלָ֨ם הַשַּׁ֜עַר מִח֗וּץ וְעָמַד֙ עַל־מְזוּזַ֣ת הַשַּׁ֔עַר וְעָשׂ֣וּ הַכֹּהֲנִ֗ים אֶת־עֹֽולָתֹו֙ וְאֶת־שְׁלָמָ֔יו וְהִֽשְׁתַּחֲוָ֛ה עַל־מִפְתַּ֥ן הַשַּׁ֖עַר וְיָצָ֑א וְהַשַּׁ֥עַר לֹֽא־יִסָּגֵ֖ר עַד־הָעָֽרֶב׃

יחזקאל 46:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובא הנשיא דרך אולם השער מחוץ ועמד על־מזוזת השער ועשו הכהנים את־עולתו ואת־שלמיו והשתחוה על־מפתן השער ויצא והשער לא־יסגר עד־הערב׃

יחזקאל 46:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ובא הנשיא דרך אולם השער מחוץ ועמד על־מזוזת השער ועשו הכהנים את־עולתו ואת־שלמיו והשתחוה על־מפתן השער ויצא והשער לא־יסגר עד־הערב׃

יחזקאל 46:2 Hebrew Bible
ובא הנשיא דרך אולם השער מחוץ ועמד על מזוזת השער ועשו הכהנים את עולתו ואת שלמיו והשתחוה על מפתן השער ויצא והשער לא יסגר עד הערב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et intrabit princeps per viam vestibuli portae de foris et stabit in limine portae et facient sacerdotes holocaustum eius et pacifica eius et adorabit super limen portae et egredietur porta autem non claudetur usque ad vesperam

Bowed Burned Burnt Burnt-offering Covered Door Doorstep Doorway Enter Evening Fellowship Forth Gate Gatepost Gateway Offer Offering Offerings Opening Outer Outside Peace Peace-offerings Pillar Porch Portico Post Prepare Priest Priests Prince Provide Ruler Sacrifice Shut Stand Stood Threshhold Threshold Till Vestibule Worship

Burnt Burnt-Offering Enter Evening Forth Gate Offering Offerings Outside Peace Peace-Offerings Porch Post Prepare Priest Priests Prince Shut Stand Threshhold Threshold Way Worship

Burnt Burnt-Offering Enter Evening Forth Gate Offering Offerings Outside Peace Peace-Offerings Porch Post Prepare Priest Priests Prince Shut Stand Threshhold Threshold Way Worship

Ezekiel 46:2 Multilingual Bible

Ézéchiel 46:2 French

Ezequiel 46:2 Biblia Paralela

以 西 結 書 46:2 Chinese Bible