 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "The south | נֶ֣גֶב | ne·gev | 5045 | south country, the Negeb, south | from an unused word |
| side | וּפְאַת֙ | u·fe·'at | 6285 | corner, side | from paah |
| toward the south | תֵּימָ֔נָה | tei·ma·nah, | 8486 | south, south wind | from the same as yamin |
| [shall extend] from Tamar | מִתָּמָ֗ר | mit·ta·mar | 8559 | daughter-in-law of Judah, also two Isr. women, also a place S. of the Dead Sea | from the same as tomer |
| as far | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| as the waters | מֵי֙ | mei | 4325 | waters, water | a prim. root |
| of Meribath-kadesh, | | | 4809 | "place of strife," two places in the desert | from rib |
| to the brook | נַחֲלָ֖ה | na·cha·lah | 5158a | torrent, torrent-valley, wadi | of uncertain derivation |
| [of Egypt and] to the Great | הַגָּדֹ֑ול | hag·ga·do·vl; | 1419 | great | from gadal |
| Sea. | הַיָּ֣ם | hai·yam | 3220 | sea | of uncertain derivation |
| This is the south | תֵּימָ֖נָה | tei·ma·nah | 8486 | south, south wind | from the same as yamin |
| side | פְּאַת־ | pe·'at- | 6285 | corner, side | from paah |
| toward the south. | נֶֽגְבָּה׃ | neg·bah. | 5045 | south country, the Negeb, south | from an unused word |
| KJV Lexicon And the south negeb (neh'-gheb) the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine) -- south (country, side, -ward). side pe'ah (pay-aw') mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity -- corner, end, quarter, side. southward teyman (tay-mawn') the south (as being on the right hand of a person facing the east) -- south (side, -ward, wind). from Tamar Tamar (taw-mawr') Tamar, the name of three women and a place -- Tamar. even to the waters mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). of strife mriybah (mer-ee-baw') quarrel -- provocation, strife. Mriybah (mer-ee-baw') Meribah, the name of two places in the Desert -- Meribah. in Kadesh Qadesh (kaw-dashe') sanctuary; Kadesh, a place in the Desert -- Kadesh. the river nachal (nakh'-al) a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley. to the great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). And this is the south teyman (tay-mawn') the south (as being on the right hand of a person facing the east) -- south (side, -ward, wind). side pe'ah (pay-aw') mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity -- corner, end, quarter, side. southward negeb (neh'-gheb) the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine) -- south (country, side, -ward). | New American Standard (©1995) "The south side toward the south shall extend from Tamar as far as the waters of Meribath-kadesh, to the brook of Egypt and to the Great Sea. This is the south side toward the south.King James Bible And the south side southward, from Tamar even to the waters of strife in Kadesh, the river to the great sea. And this is the south side southward. American King James Version And the south side southward, from Tamar even to the waters of strife in Kadesh, the river to the great sea. And this is the south side southward. American Standard Version And the south side southward shall be from Tamar as far as the waters of Meriboth-kadesh, to the brook of Egypt , unto the great sea. This is the south side southward. Darby Bible Translation And the south side southward, from Tamar to the waters of Meribah-Kadesh, by the torrent, unto the great sea: This is the south side southward. English Revised Version And the south side southward shall be from Tamar as far as the waters of Meriboth-kadesh, to the brook of Egypt, unto the great sea. This is the south side southward. Webster's Bible Translation And the south side southward, from Tamar even to the waters of strife in Kadesh, the river to the great sea. And this is the south side southward. World English Bible The south side southward shall be from Tamar as far as the waters of Meriboth Kadesh, to the brook [of Egypt], to the great sea. This is the south side southward. Young's Literal Translation And the south quarter southward is from Tamar unto the waters of Meriboth-Kadesh, the stream unto the great sea: and this is the south quarter southward. Latin: Biblia Sacra Vulgata plaga autem australis meridiana a Thamar usque ad aquas Contradictionis Cades et torrens usque ad mare magnum et plaga ad meridiem australis
 Along Boundary Brook Egypt Extend Kadesh Meribah Meribah-kadesh Meribath-kadesh Meribath-ka'desh Meriboth Meriboth-kadesh Quarter River Run South Southward Stream Strife Tamar Thence Torrent Wadi Waters
 Brook Egypt Extend Far Great Kadesh Meribah Meribah-Kadesh Meribath-Kadesh Meribath-Ka'desh Meriboth-Kadesh River Run Sea Side South Southward Stream Strife Tamar Thence Torrent Waters
 Brook Egypt Extend Far Great Kadesh Meribah Meribah-Kadesh Meribath-Kadesh Meribath-Ka'desh Meriboth-Kadesh River Run Sea Side South Southward Stream Strife Tamar Thence Torrent WatersEzekiel 47:19 Multilingual Bible Ézéchiel 47:19 French Ezequiel 47:19 Biblia Paralela 以 西 結 書 47:19 Chinese Bible | |
|