 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So | לָכֵ֣ן | la·chen | 3651 | so, thus | a prim. adverb |
| as I live,' | חַי־ | chai- | 2416a | alive, living | from chayah |
| declares | נְאֻם֮ | ne·'um | 5002 | utterance | from an unused word |
| the Lord | אֲדֹנָ֣י | a·do·nai | 136 | Lord | an emphatic form of adon |
| GOD, | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| 'surely, | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| because | יַ֚עַן | ya·'an | 3282 | on account of, because | from anah |
| you have defiled | טִמֵּ֔את | tim·met, | 2930 | to be or become unclean | a prim. root |
| My sanctuary | מִקְדָּשִׁ֣י | mik·da·shi | 4720 | a sacred place, sanctuary | from the same as qodesh |
| with all | בְּכָל־ | be·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| your detestable idols | שִׁקּוּצַ֖יִךְ | shik·ku·tza·yich | 8251 | detested thing | from the same as sheqets |
| and with all | וּבְכָל־ | u·ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| your abominations, | תֹּועֲבֹתָ֑יִךְ | to·v·'a·vo·ta·yich; | 8441 | abomination | from an unused word |
| therefore I will also | וְגַם־ | ve·gam- | 1571 | also, moreover, yea | from an unused word |
| withdraw, | אֶגְרַע֙ | eg·ra | 1639 | to diminish, restrain, withdraw | a prim. root |
| and My eye | עֵינִ֔י | ei·ni, | 5869 | an eye | of uncertain derivation |
| will have | תָחֹ֣וס | ta·cho·vs | 2347 | to pity, look upon with compassion | from the same as chum |
| no | וְלֹא־ | ve·lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| pity | | | 2347 | to pity, look upon with compassion | from the same as chum |
| and I will not spare. | אֶחְמֹֽול׃ | ech·mo·vl. | 2550 | to spare | a prim. root |
| KJV Lexicon Wherefore as I live chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. GOD Yhovih (yeh-ho-vee') God. Surely because thou hast defiled tame' (taw-may') to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly. my sanctuary miqdash (mik-dawsh') a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary. with all thy detestable things shiqquwts (shik-koots') disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol -- abominable filth (idol, -ation), detestable (thing). and with all thine abominations tow`ebah (to-ay-baw') something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination. therefore will I also diminish gara` (gaw-rah') to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold -- abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw. thee neither shall mine eye `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) spare chuwc (khoos) to cover, i.e. (figuratively) to compassionate -- pity, regard, spare. neither will I have any pity chamal (khaw-mal') to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare. | New American Standard (©1995) 'So as I live,' declares the Lord GOD, 'surely, because you have defiled My sanctuary with all your detestable idols and with all your abominations, therefore I will also withdraw, and My eye will have no pity and I will not spare.King James Bible Wherefore, as I live, saith the Lord GOD; Surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish thee; neither shall mine eye spare, neither will I have any pity. American King James Version Why, as I live, said the Lord GOD; Surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things, and with all your abominations, therefore will I also diminish you; neither shall my eye spare, neither will I have any pity. American Standard Version Wherefore, as I live, saith the Lord Jehovah, surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish thee ; neither shall mine eye spare, and I also will have no pity. Darby Bible Translation Wherefore, as I live, saith the Lord Jehovah, verily because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also withdraw mine eye, and it shall not spare, nor will I have any pity. English Revised Version Wherefore, as I live, saith the Lord GOD, surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish thee; neither shall mine eye spare, and I also will have no pity. Webster's Bible Translation Wherefore, as I live, saith the Lord GOD; Surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thy abominations, therefore I will also diminish thee; neither shall my eye spare, neither will I have any pity. World English Bible Therefore, as I live, says the Lord Yahweh, surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things, and with all your abominations, therefore will I also diminish [you]; neither shall my eye spare, and I also will have no pity. Young's Literal Translation Therefore, I live -- an affirmation of the Lord Jehovah: Because My sanctuary thou hast defiled, With all thy detestable things, And with all thine abominations, Mine eye pitieth not, and I also spare not. Do not even I also diminish? Latin: Biblia Sacra Vulgata idcirco vivo ego dicit Dominus Deus nisi pro eo quod sanctum meum violasti in omnibus offensionibus tuis et in omnibus abominationibus tuis ego quoque confringam et non parcet oculus meus et non miserebor
 Abominations Affirmation Cause Cut Declares Defiled Detestable Diminish Disgusting Eye Favor Hast Hated Holy Idols Images Mercy Myself Pitieth Pity Practices Sanctuary Says Sovereign Spare Surely Unclean Verily Vile Wherefore Withdraw
 Abominations Declares Defiled Detestable Diminish Eye Live Pity Sanctuary Spare Surely Wherefore
 Abominations Declares Defiled Detestable Diminish Eye Live Pity Sanctuary Spare Surely WhereforeEzekiel 5:11 Multilingual Bible Ézéchiel 5:11 French Ezequiel 5:11 Biblia Paralela 以 西 結 書 5:11 Chinese Bible | |
|