Ezekiel 5:12
<< Ezekiel 5:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Oneשְׁלִשִׁתֵ֞יךְshe·li·shi·teich7992third (an ord. number)from the same as shalosh
thirdוְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔יתve·ha·she·li·shit,7992third (an ord. number)from the same as shalosh
of you will dieיָמ֗וּתוּya·mu·tu4191to diea prim. root
by plagueבַּדֶּ֣בֶרbad·de·ver1698pestilencefrom dabar
or be consumedיִכְל֣וּyich·lu3615to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
by famineוּבָֽרָעָב֙u·va·ra·'av7458famine, hungerfrom raeb
amongבְתֹוכֵ֔ךְve·to·v·chech,8432midstof uncertain derivation
you, one thirdוְהַשְּׁלִישִׁית֙ve·ha·she·li·shit7992third (an ord. number)from the same as shalosh
will fallיִפְּל֣וּyip·pe·lu5307to fall, liea prim. root
by the swordבַּחֶ֖רֶבba·che·rev2719a swordfrom charab
aroundסְבִיבֹותָ֑יִךְse·vi·vo·v·ta·yich;5439circuit, round aboutfrom sabab
you, and one third  7992third (an ord. number)from the same as shalosh
I will scatterאֱזָרֶ֔הe·za·reh,2219to scatter, fan, winnowa prim. root
to everyלְכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
wind,ר֣וּחַru·ach7307breath, wind, spiritfrom an unused word
and I will unsheathe  7385ato make empty, empty outa prim. root
a swordוְחֶ֖רֶבve·che·rev2719a swordfrom charab
behindאַחֲרֵיהֶֽם׃a·cha·rei·hem.310the hind or following partfrom achar
them.     
KJV Lexicon
A third part
shliyshiy  (shel-ee-shee')
third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) -- third (part, rank, time), three (years old).
of thee shall die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
with the pestilence
deber  (deh'-ber)
a pestilence -- murrain, pestilence, plague.
and with famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
shall they be consumed
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of thee and a third part
shliyshiy  (shel-ee-shee')
third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) -- third (part, rank, time), three (years old).
shall fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
by the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
thee and I will scatter
zarah  (zaw-raw')
to toss about; by implication, to diffuse, winnow -- cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.
a third part
shliyshiy  (shel-ee-shee')
third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) -- third (part, rank, time), three (years old).
into all the winds
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
and I will draw out
ruwq  (rook)
to pour out, i.e. empty -- arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).
a sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
them
New American Standard (©1995)
'One third of you will die by plague or be consumed by famine among you, one third will fall by the sword around you, and one third I will scatter to every wind, and I will unsheathe a sword behind them.

King James Bible
A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.

American King James Version
A third part of you shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the middle of you: and a third part shall fall by the sword round about you; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.

American Standard Version
A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee; and a third part shall fall by the sword round about thee; and a third part I will scatter unto all the winds, and will draw out a sword after them.

Darby Bible Translation
A third part of thee shall die by the pestilence, and shall be consumed by the famine in the midst of thee; and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part to all the winds, and I will draw out a sword after them.

English Revised Version
A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee; and a third part shall fall by the sword round about thee; and a third part I will scatter unto all the winds, and will draw out a sword after them.

Webster's Bible Translation
A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword around thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.

World English Bible
A third part of you shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of you; and a third part shall fall by the sword around you; and a third part I will scatter to all the winds, and will draw out a sword after them.

Young's Literal Translation
Thy third part -- by pestilence they die, And by famine are consumed in thy midst, And the third part, by sword they fall round about thee, And the third part, to every wind I scatter, And a sword I draw out after them.

יחזקאל 5:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שְׁלִשִׁתֵ֞יךְ בַּדֶּ֣בֶר יָמ֗וּתוּ וּבָֽרָעָב֙ יִכְל֣וּ בְתֹוכֵ֔ךְ וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔ית בַּחֶ֖רֶב יִפְּל֣וּ סְבִיבֹותָ֑יִךְ וְהַשְּׁלִישִׁית֙ לְכָל־ר֣וּחַ אֱזָרֶ֔ה וְחֶ֖רֶב אָרִ֥יק אַחֲרֵיהֶֽם׃

יחזקאל 5:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שלשתיך בדבר ימותו וברעב יכלו בתוכך והשלשית בחרב יפלו סביבותיך והשלישית לכל־רוח אזרה וחרב אריק אחריהם׃

יחזקאל 5:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שלשתיך בדבר ימותו וברעב יכלו בתוכך והשלשית בחרב יפלו סביבותיך והשלישית לכל־רוח אזרה וחרב אריק אחריהם׃

יחזקאל 5:12 Hebrew Bible
שלשתיך בדבר ימותו וברעב יכלו בתוכך והשלשית בחרב יפלו סביבותיך והשלישית לכל רוח אזרה וחרב אריק אחריהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tertia tui pars peste morietur et fame consumetur in medio tui et tertia tui pars gladio cadet in circuitu tuo tertiam vero partem tuam in omnem ventum dispergam et gladium evaginabo post eos

Behind Consumed Death Die Disease Draw Drawn Fall Famine Inside Letting Loose Midst Outside Perish Pestilence Plague Pursue Round Scatter Sword Third Unsheathe Walls Wasting Wind Winds

Consumed Die Draw Fall Famine Inside Midst Outside Part Perish Pestilence Plague Round Scatter Sword Third Unsheathe Walls Wind Winds

Consumed Die Draw Fall Famine Inside Midst Outside Part Perish Pestilence Plague Round Scatter Sword Third Unsheathe Walls Wind Winds

Ezekiel 5:12 Multilingual Bible

Ézéchiel 5:12 French

Ezequiel 5:12 Biblia Paralela

以 西 結 書 5:12 Chinese Bible