 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "One | שְׁלִשִׁ֗ית | she·li·shit | 7992 | third (an ord. number) | from the same as shalosh |
| third | הַשְּׁלִשִׁ֗ית | ha·she·li·shit | 7992 | third (an ord. number) | from the same as shalosh |
| you shall burn | תַּבְעִיר֙ | tav·'ir | 1197a | to burn, consume | a prim. root |
| in the fire | בָּא֤וּר | ba·'ur | 217 | a flame | from or |
| at the center | בְּתֹ֣וךְ | be·to·vch | 8432 | midst | of uncertain derivation |
| of the city, | הָעִ֔יר | ha·'ir, | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| when the days | יְמֵ֣י | ye·mei | 3117 | day | a prim. root |
| of the siege | הַמָּצֹ֑ור | ham·ma·tzo·vr; | 4692 | siege enclosure, siege, entrenchment | from tsur |
| are completed. | כִּמְלֹ֖את | kim·lot | 4390 | to be full, to fill | a prim. root |
| Then you shall take | וְלָֽקַחְתָּ֣ | ve·la·kach·ta | 3947 | to take | a prim. root |
| one third | וְהַשְּׁלִשִׁית֙ | ve·ha·she·li·shit | 7992 | third (an ord. number) | from the same as shalosh |
| and strike | תַּכֶּ֤ה | tak·keh | 5221 | to smite | a prim. root |
| [it] with the sword | בַחֶ֙רֶב֙ | va·che·rev | 2719 | a sword | from charab |
| all around | סְבִ֣יבֹותֶ֔יהָ | se·vi·vo·v·tei·ha, | 5439 | circuit, round about | from sabab |
| the city, and one third | | | 7992 | third (an ord. number) | from the same as shalosh |
| you shall scatter | תִּזְרֶ֣ה | tiz·reh | 2219 | to scatter, fan, winnow | a prim. root |
| to the wind; | לָר֔וּחַ | la·ru·ach, | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| and I will unsheathe | | | 7385a | to make empty, empty out | a prim. root |
| a sword | וְחֶ֖רֶב | ve·che·rev | 2719 | a sword | from charab |
| behind | אַחֲרֵיהֶֽם׃ | a·cha·rei·hem. | 310 | the hind or following part | from achar |
| them. | | | | | |
| KJV Lexicon Thou shalt burn ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish with fire 'uwr (ore) flame; hence (in the plural) the East (as being the region of light) -- fire, light. a third part shliyshiy (shel-ee-shee') third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) -- third (part, rank, time), three (years old). in the midst tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). of the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. when the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of the siege matsowr (maw-tsore') something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness are fulfilled male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) and thou shalt take laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) a third part shliyshiy (shel-ee-shee') third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) -- third (part, rank, time), three (years old). and smite nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) about cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side. it with a knife chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. and a third part shliyshiy (shel-ee-shee') third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) -- third (part, rank, time), three (years old). thou shalt scatter zarah (zaw-raw') to toss about; by implication, to diffuse, winnow -- cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow. in the wind ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being and I will draw out ruwq (rook) to pour out, i.e. empty -- arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out). a sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) them | New American Standard (©1995) "One third you shall burn in the fire at the center of the city, when the days of the siege are completed. Then you shall take one third and strike it with the sword all around the city, and one third you shall scatter to the wind; and I will unsheathe a sword behind them.King James Bible Thou shalt burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled: and thou shalt take a third part, and smite about it with a knife: and a third part thou shalt scatter in the wind; and I will draw out a sword after them. American King James Version You shall burn with fire a third part in the middle of the city, when the days of the siege are fulfilled: and you shall take a third part, and smite about it with a knife: and a third part you shall scatter in the wind; and I will draw out a sword after them. American Standard Version A third part shalt thou burn in the fire in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled; and thou shalt take a third part, and smite with the sword round about it; and a third part thou shalt scatter to the wind, and I will draw out a sword after them. Darby Bible Translation A third part shalt thou burn in the fire in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled; and thou shalt take a third part, and smite about it with a knife; and a third part thou shalt scatter to the wind, and I will draw out a sword after them. English Revised Version A third part shalt thou burn in the fire in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled; and thou shalt take a third part, and smite with the sword round about it; and a third part thou shalt scatter to the wind, and I will draw out a sword after them. Webster's Bible Translation Thou shalt burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled: and thou shalt take a third part, and smite about it with a knife: and a third part thou shalt scatter in the wind; and I will draw out a sword after them. World English Bible A third part you shall burn in the fire in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled; and you shall take a third part, and strike with the sword around it; and a third part you shall scatter to the wind, and I will draw out a sword after them. Young's Literal Translation A third part with fire thou dost burn in the midst of the city, at the fulness of the days of the siege; and thou hast taken the third part, thou dost smite with a weapon round about it; and the third part thou dost scatter to the wind, and a weapon I draw out after them. Latin: Biblia Sacra Vulgata tertiam partem igni conbures in medio civitatis iuxta conpletionem dierum obsidionis et adsumens tertiam partem concides gladio in circuitu eius tertiam vero aliam disperges in ventum et gladium nudabo post eos
 Attack Behind Blows Burn Burned Center Completed Draw Drawn Ended Fire Fulfilled Fulness Hair Hast Inside Knife Loose Midst Pursue Round Scatter Siege Smite Strike Sword Third Town Unsheathe Weapon Wind
 Burn City Completed Draw Fire Fulfilled Knife Midst Part Round Scatter Siege Smite Strike Sword Third Unsheathe Wind
 Burn City Completed Draw Fire Fulfilled Knife Midst Part Round Scatter Siege Smite Strike Sword Third Unsheathe WindEzekiel 5:2 Multilingual Bible Ézéchiel 5:2 French Ezequiel 5:2 Biblia Paralela 以 西 結 書 5:2 Chinese Bible | |
|