Ezekiel 6:11
<< Ezekiel 6:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Thusכֹּֽה־koh-3541thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֞רa·mar559to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
GOD,יְהוִ֗הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
'Clapהַכֵּ֨הhak·keh5221to smitea prim. root
your hand,בְכַפְּךָ֜ve·chap·pe·cha3709hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
stampוּרְקַ֤עu·re·ka7554to beat, stamp, beat out, spread outa prim. root
your footבְּרַגְלְךָ֙be·rag·le·cha7272footof uncertain derivation
and say,וֶֽאֱמָר־ve·'e·mar-559to utter, saya prim. root
"Alas,אָ֔חach,253ah!, alas!of uncertain derivation
becauseאֶ֛לel413to, into, towardsa prim. particle
of allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the evilרָעֹ֖ותra·'o·vt7451abad, evilfrom the same as roa
abominationsתֹּועֲבֹ֥ותto·v·'a·vo·vt8441abominationfrom an unused word
of the houseבֵּ֣יתbeit1004a housea prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֑לyis·ra·'el;3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
whichאֲשֶׁ֗רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
will fallיִפֹּֽלוּ׃yip·po·lu.5307to fall, liea prim. root
by sword,בַּחֶ֛רֶבba·che·rev2719a swordfrom charab
famineבָּרָעָ֥בba·ra·'av7458famine, hungerfrom raeb
and plague!וּבַדֶּ֖בֶרu·vad·de·ver1698pestilencefrom dabar
KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Smite
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
with thine hand
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
and stamp
raqa`  (raw-kah')
to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal)
with thy foot
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Alas
'ach  (awkh)
Oh! (expressive of grief or surprise) -- ah, alas.
for all the evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
abominations
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
for they shall fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
by the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
by the famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
and by the pestilence
deber  (deh'-ber)
a pestilence -- murrain, pestilence, plague.
New American Standard (©1995)
"Thus says the Lord GOD, 'Clap your hand, stamp your foot and say, "Alas, because of all the evil abominations of the house of Israel, which will fall by sword, famine and plague!

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

American King James Version
Thus said the Lord GOD; Smite with your hand, and stamp with your foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

Darby Bible Translation
Thus saith the Lord Jehovah: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the abominations of the iniquities of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

English Revised Version
Thus saith the Lord GOD: Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel: for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD; Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas, for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: Strike with your hand, and stamp with your foot, and say, Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: 'Smite with thy palm, and stamp with thy foot, And say: Alas, for all the evil abominations of the house of Israel, Who by sword, by famine, and by pestilence do fall.

יחזקאל 6:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הַכֵּ֨ה בְכַפְּךָ֜ וּרְקַ֤ע בְּרַגְלְךָ֙ וֶֽאֱמָר־אָ֔ח אֶ֛ל כָּל־תֹּועֲבֹ֥ות רָעֹ֖ות בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁ֗ר בַּחֶ֛רֶב בָּרָעָ֥ב וּבַדֶּ֖בֶר יִפֹּֽלוּ׃

יחזקאל 6:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כה־אמר אדני יהוה הכה בכפך ורקע ברגלך ואמר־אח אל כל־תועבות רעות בית ישראל אשר בחרב ברעב ובדבר יפלו׃

יחזקאל 6:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כה־אמר אדני יהוה הכה בכפך ורקע ברגלך ואמר־אח אל כל־תועבות רעות בית ישראל אשר בחרב ברעב ובדבר יפלו׃

יחזקאל 6:11 Hebrew Bible
כה אמר אדני יהוה הכה בכפך ורקע ברגלך ואמר אח אל כל תועבות רעות בית ישראל אשר בחרב ברעב ובדבר יפלו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec dicit Dominus Deus percute manu tua et adlide pedem tuum et dic eheu ad omnes abominationes malorum domus Israhel qui gladio fame peste ruituri sunt

Abominations Alas Blows Clap Cry Death Detestable Disease Disgusting Evil Fall Famine Foot Hands Iniquities O Overtake Palm Pestilence Plague Practices Says Smite Sorrow Stamp Stamping Strike Sword Thus Wicked

Abominations Alas Clap Cry Detestable Evil Fall Famine Feet Foot Hand Hands House Israel Pestilence Plague Smite Sovereign Stamp Strike Sword Together Wicked

Abominations Alas Clap Cry Detestable Evil Fall Famine Feet Foot Hand Hands House Israel Pestilence Plague Smite Sovereign Stamp Strike Sword Together Wicked

Ezekiel 6:11 Multilingual Bible

Ézéchiel 6:11 French

Ezequiel 6:11 Biblia Paralela

以 西 結 書 6:11 Chinese Bible