| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The sword | הַחֶ֣רֶב | ha·che·rev | 2719 | a sword | from charab |
| is outside | בַּח֔וּץ | ba·chutz, | 2351 | the outside, a street | of uncertain derivation |
| and the plague | וְהַדֶּ֥בֶר | ve·had·de·ver | 1698 | pestilence | from dabar |
| and the famine | וְהָרָעָ֖ב | ve·ha·ra·'av | 7458 | famine, hunger | from raeb |
| are within. | מִבָּ֑יִת | mib·ba·yit; | 1004 | a house | a prim. root |
| He who | אֲשֶׁ֤ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| is in the field | בַּשָּׂדֶה֙ | bas·sa·deh | 7704 | field, land | from the same as saday |
| will die | יָמ֔וּת | ya·mut, | 4191 | to die | a prim. root |
| by the sword; | בַּחֶ֣רֶב | ba·che·rev | 2719 | a sword | from charab |
| famine | רָעָ֥ב | ra·'av | 7458 | famine, hunger | from raeb |
| and the plague | וָדֶ֖בֶר | va·de·ver | 1698 | pestilence | from dabar |
| will also consume | יֹאכֲלֶֽנּוּ׃ | yo·cha·len·nu. | 398 | to eat | a prim. root |
| those in the city. | בָּעִ֔יר | ba·'ir, | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon The sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. is without chuwts (khoots) abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. and the pestilence deber (deh'-ber) a pestilence -- murrain, pestilence, plague. and the famine ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. within bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) he that is in the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. shall die muwth (mooth) causatively, to kill with the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. and he that is in the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. famine ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. and pestilence deber (deh'-ber) a pestilence -- murrain, pestilence, plague. shall devour 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. him | New American Standard (©1995) 'The sword is outside and the plague and the famine are within. He who is in the field will die by the sword; famine and the plague will also consume those in the city.King James Bible The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. American King James Version The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. American Standard Version The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword: and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. Darby Bible Translation The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die by the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. English Revised Version The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. Webster's Bible Translation The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. World English Bible The sword is outside, and the pestilence and the famine within: he who is in the field shall die with the sword: and he who is in the city, famine and pestilence shall devour him. Young's Literal Translation The sword is without, And the pestilence and the famine within, He who is in a field by sword dieth, And he who is in a city, Famine and pestilence devour him. Latin: Biblia Sacra Vulgata gladius foris pestis et fames intrinsecus qui in agro est gladio morietur et qui in civitate pestilentia et fame devorabuntur
 Consume Devour Devoured Die Dies Dieth Disease Famine Field Inside Open Outside Pestilence Plague Sword Town Within
 City Consume Country Devour Devoured Die Dies Dieth Disease End Famine Field Food Inside Need Open Outside Pestilence Plague Sword Within
 City Consume Country Devour Devoured Die Dies Dieth Disease End Famine Field Food Inside Need Open Outside Pestilence Plague Sword WithinEzekiel 7:15 Multilingual Bible Ézéchiel 7:15 French Ezequiel 7:15 Biblia Paralela 以 西 結 書 7:15 Chinese Bible | |
|