| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Your doom | הַצְּפִירָ֛ה | ha·tze·fi·rah | 6843 | a plait, chaplet, perhaps doom | from an unused word |
| has come | בָּ֧אָה | ba·'ah | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to you, O inhabitant | יֹושֵׁ֣ב | yo·v·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| of the land. | הָאָ֑רֶץ | ha·'a·retz; | 776 | earth, land | a prim. root |
| The time | הָעֵ֗ת | ha·'et | 6256 | time | probably from anah |
| has come, | בָּ֣א | ba | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| the day | הַיֹּ֥ום | hai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| is near-- | קָרֹ֛וב | ka·ro·vv | 7138 | near | from qarab |
| tumult | מְהוּמָ֖ה | me·hu·mah | 4103 | tumult, confusion, disquietude, discomfiture | from hum |
| rather than | וְלֹא־ | ve·lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| joyful shouting | הֵ֥ד | hed | 1906 | a shout, shouting, cheer | from the same as hedad |
| on the mountains. | הָרִֽים׃ | ha·rim. | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon The morning tsphiyrah (tsef-ee-raw') a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e. mishap) -- diadem, morning. is come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto thee O thou that dwellest yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. the time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. is come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications)
bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of trouble mhuwmah (meh-hoo-maw') confusion or uproar -- destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed. is near qarowb (kaw-robe') near (in place, kindred or time) and not the sounding again hed (hade) a shout -- sounding again. of the mountains har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. | New American Standard (©1995) 'Your doom has come to you, O inhabitant of the land. The time has come, the day is near-- tumult rather than joyful shouting on the mountains.King James Bible The morning is come unto thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains. American King James Version The morning is come to you, O you that dwell in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains. American Standard Version Thy doom is come unto thee, O inhabitant of the land: the time is come, the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting, upon the mountains. Darby Bible Translation The doom is come unto thee, inhabitant of the land; the time is come, the day is near, tumult, and not the joyous cry from the mountains. English Revised Version Thy doom is come unto thee, O inhabitant of the land: the time is come, the day is near; a day of tumult, and not of joyful shouting, upon the mountains. Webster's Bible Translation The morning is come upon thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains. World English Bible Your doom has come to you, inhabitant of the land: the time has come, the day is near, [a day of] tumult, and not [of] joyful shouting, on the mountains. Young's Literal Translation Come hath the morning unto thee, O inhabitant of the land! Come hath the time, near is a day of trouble, And not the shouting of mountains. Latin: Biblia Sacra Vulgata venit contractio super te qui habitas in terra venit tempus prope est dies occisionis et non gloriae montium
 Crowning Cry Doom Dwell Dwellest Inhabitant Joy Joyful Joyous Morning Mountains Near-tumult O Panic Rather Shouting Slow Sounding Trouble Tumult Turn
 Crowning Cry Doom Dwell Dwellest Inhabitant Joy Joyful Joyous Morning Mountains Panic Rather Shouting Slow Sounding Time Trouble Tumult Turn You
 Crowning Cry Doom Dwell Dwellest Inhabitant Joy Joyful Joyous Morning Mountains Panic Rather Shouting Slow Sounding Time Trouble Tumult Turn YouEzekiel 7:7 Multilingual Bible Ézéchiel 7:7 French Ezequiel 7:7 Biblia Paralela 以 西 結 書 7:7 Chinese Bible | |
|