New American Standard (©1995) 'My eye will show no pity nor will I spare. I will repay you according to your ways, while your abominations are in your midst; then you will know that I, the LORD, do the smiting.King James Bible And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the LORD that smiteth. American King James Version And my eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense you according to your ways and your abominations that are in the middle of you; and you shall know that I am the LORD that smites. American Standard Version And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring upon thee according to thy ways; and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I, Jehovah, do smite. Darby Bible Translation And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will render unto thee according to thy ways, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that it is I, Jehovah, that smite. English Revised Version And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring upon thee according to thy ways, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I the LORD do smite. Webster's Bible Translation And my eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thy abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the LORD that smiteth. World English Bible My eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring on you according to your ways; and your abominations shall be in the midst of you; and you shall know that I, Yahweh, do strike. Young's Literal Translation And not pity doth Mine eye, nor do I spare, According to thy ways unto thee I give, And thine abominations are in thy midst, And ye have known that I am Jehovah the smiter. Latin: Biblia Sacra Vulgata et non parcet oculus meus neque miserebor sed vias tuas inponam tibi et abominationes tuae in medio tui erunt et scietis quia ego sum Dominus percutiens
 Abominations Accordance Blow Bring Conduct Detestable Disgusting Eye Gives Mercy Midst Pity Practices Punish Punishment Recompense Render Repay Smite Smiter Smiteth Smiting Spare Strike Strikes Works
 Abominations Accordance Blow Conduct Detestable Disgusting Eye Gives Mercy Midst Pity Practices Punish Punishment Recompense Render Repay Show Smite Smiteth Smiting Spare Strike Strikes Ways Works
 Abominations Accordance Blow Conduct Detestable Disgusting Eye Gives Mercy Midst Pity Practices Punish Punishment Recompense Render Repay Show Smite Smiteth Smiting Spare Strike Strikes Ways WorksEzekiel 7:9 Multilingual Bible Ézéchiel 7:9 French Ezequiel 7:9 Biblia Paralela 以 西 結 書 7:9 Chinese Bible |