Ezekiel 8:3
<< Ezekiel 8:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He stretchedוַיִּשְׁלַח֙vai·yish·lach7971to senda prim. root
out the formתַּבְנִ֣יתtav·nit8403construction, pattern, figurefrom banah
of a handיָ֔דyad,3027handa prim. root
and caughtוַיִּקָּחֵ֖נִיvai·yik·ka·che·ni3947to takea prim. root
me by a lockבְּצִיצִ֣תbe·tzi·tzit6734a tassel, lockof uncertain derivation
of my head;רֹאשִׁ֑יro·shi;7218heada prim. root
and the Spiritר֣וּחַru·ach7307breath, wind, spiritfrom an unused word
liftedוַתִּשָּׂ֣אvat·tis·sa5375to lift, carry, takea prim. root
me up betweenבֵּֽין־bein-996an interval, space betweenfrom bin
earthהָאָ֣רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
and heavenהַשָּׁמַ֡יִםha·sha·ma·yim8064heaven, skyfrom an unused word
and broughtוַתָּבֵא֩vat·ta·ve935to come in, come, go in, goa prim. root
me in the visionsבְּמַרְאֹ֣ותbe·mar·'o·vt4759avisionfrom raah
of Godאֱלֹהִ֗יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
to Jerusalem,יְרוּשָׁלְַ֜מָהye·ru·sha·le·mah3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
to the entranceפֶּ֜תַחpe·tach6607opening, doorway, entrancefrom pathach
of the northצָפֹ֔ונָהtza·fo·v·nah,6828northfrom tsaphan
gateשַׁ֤עַרsha·'ar8179a gatefrom an unused word
of the innerהַפְּנִימִית֙hap·pe·ni·mit6442innerfrom panah
[court], whereאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
the seatמֹושַׁ֔בmo·v·shav,4186a seat, assembly, dwelling place, dwelling, dwellersfrom yashab
of the idolסֵ֖מֶלse·mel5566an image, statueof uncertain derivation
of jealousy,הַקִּנְאָ֥הhak·kin·'ah7068ardor, zeal, jealousyfrom an unused word
which  834who, which, thata prim. pronoun
provokes to jealousy,  7065to be jealous or zealousdenominative verb from qinah
was [located].     
KJV Lexicon
And he put forth
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
the form
tabniyth  (tab-neeth')
structure; by implication, a model, resemblance -- figure, form, likeness, pattern, similitude.
of an hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
me by a lock
tsiytsith  (tsee-tseeth')
a floral or wing-like projection, i.e. a forelock of hair, a tassel -- fringe, lock.
of mine head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
and the spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
lifted me up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
between the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and the heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
me in the visions
mar'ah  (mar-aw')
a vision; also (causatively) a mirror -- looking glass, vision.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
to Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
to the door
pethach  (peh'-thakh)
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
of the inner
pniymiy  (pen-ee-mee')
interior -- (with-)in(-ner, -ward).
gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
that looketh
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
toward the north
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
where was the seat
mowshab  (mo-shawb')
a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population
of the image
cemel  (seh'-mel)
from an unused root meaning to resemble; a likeness -- figure, idol, image.
of jealousy
qin'ah  (kin-aw')
jealousy or envy -- envy(-ied), jealousy, sake, zeal.
which provoketh to jealousy
qanah  (kaw-naw')
to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own
New American Standard (©1995)
He stretched out the form of a hand and caught me by a lock of my head; and the Spirit lifted me up between earth and heaven and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the entrance of the north gate of the inner court, where the seat of the idol of jealousy, which provokes to jealousy, was located.

King James Bible
And he put forth the form of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.

American King James Version
And he put forth the form of an hand, and took me by a lock of my head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the inner gate that looks toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provokes to jealousy.

American Standard Version
And he put forth the form of a hand, and took me by a lock of my head; and the Spirit lifted me up between earth and heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the gate of the inner court that looketh toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.

Darby Bible Translation
And he stretched forth the form of a hand, and took me by a lock of my head; and the Spirit lifted me up between the earth and the heavens, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the entry of the inner gate that looketh toward the north, where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.

English Revised Version
And he put forth the form of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the gate of the inner court that looketh toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.

Webster's Bible Translation
And he put forth the form of a hand, and took me by a lock of my head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the inner gate that looketh towards the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.

World English Bible
He put forth the form of a hand, and took me by a lock of my head; and the Spirit lifted me up between earth and the sky, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the gate of the inner [court] that looks toward the north; where there was the seat of the image of jealousy, which provokes to jealousy.

Young's Literal Translation
And He putteth forth a form of a hand, and taketh me by a lock of my head, and lift me up doth a spirit between the earth and the heavens, and it bringeth me in to Jerusalem in visions of God, unto the opening of the inner gate that is facing the north, where is the seat of the figure of jealousy that is making jealous,

יחזקאל 8:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַח֙ תַּבְנִ֣ית יָ֔ד וַיִּקָּחֵ֖נִי בְּצִיצִ֣ת רֹאשִׁ֑י וַתִּשָּׂ֣א אֹתִ֣י ר֣וּחַ ׀ בֵּֽין־הָאָ֣רֶץ וּבֵ֣ין הַשָּׁמַ֡יִם וַתָּבֵא֩ אֹתִ֨י יְרוּשָׁלְַ֜מָה בְּמַרְאֹ֣ות אֱלֹהִ֗ים אֶל־פֶּ֜תַח שַׁ֤עַר הַפְּנִימִית֙ הַפֹּונֶ֣ה צָפֹ֔ונָה אֲשֶׁר־שָׁ֣ם מֹושַׁ֔ב סֵ֖מֶל הַקִּנְאָ֥ה הַמַּקְנֶֽה׃

יחזקאל 8:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישלח תבנית יד ויקחני בציצת ראשי ותשא אתי רוח ׀ בין־הארץ ובין השמים ותבא אתי ירושלמה במראות אלהים אל־פתח שער הפנימית הפונה צפונה אשר־שם מושב סמל הקנאה המקנה׃

יחזקאל 8:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישלח תבנית יד ויקחני בציצת ראשי ותשא אתי רוח ׀ בין־הארץ ובין השמים ותבא אתי ירושלמה במראות אלהים אל־פתח שער הפנימית הפונה צפונה אשר־שם מושב סמל הקנאה המקנה׃

יחזקאל 8:3 Hebrew Bible
וישלח תבנית יד ויקחני בציצת ראשי ותשא אתי רוח בין הארץ ובין השמים ותבא אתי ירושלמה במראות אלהים אל פתח שער הפנימית הפונה צפונה אשר שם מושב סמל הקנאה המקנה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et emissa similitudo manus adprehendit me in cincinno capitis mei et elevavit me spiritus inter terram et caelum et adduxit in Hierusalem in visione Dei iuxta ostium interius quod respiciebat aquilonem ubi erat statutum idolum zeli ad provocandam aemulationem

Bringeth Caught Court Door Entrance Entry Envy Faces Facing Figure Form Forth Gate Gateway Hair Heaven Heavens Idol Image Inner Jealous Jealousy Jerusalem Lift Lifted Lifting Located Lock Looks Making North Opening Provokes Provoketh Putteth Seat Sky Spirit Stood Stretched Taketh Towards Visions Wind

Court Door Earth Form Forth Gate Hand Head Image Inner Jealousy Jerusalem Lock North Provoketh Seat Sky Spirit Visions

Court Door Earth Form Forth Gate Hand Head Image Inner Jealousy Jerusalem Lock North Provoketh Seat Sky Spirit Visions

Ezekiel 8:3 Multilingual Bible

Ézéchiel 8:3 French

Ezequiel 8:3 Biblia Paralela

以 西 結 書 8:3 Chinese Bible