Ezra 10:14
<< Ezra 10:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Let our leadersרֵינוּrei·nu8269chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
representיַֽעֲמְדוּ־ya·'am·du-5975to take one's stand, standa prim. root
the wholeלְֽכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
assemblyהַקָּהָ֞לhak·ka·hal6951assembly, convocation, congregationfrom an unused word
and let allוְכֹ֣לve·chol3605the whole, allfrom kalal
those in our citiesבֶּעָרֵ֗ינוּbe·'a·rei·nu5892bcity, townof uncertain derivation
who have marriedהַהֹשִׁ֞יבha·ho·shiv3427to sit, remain, dwella prim. root
foreignנָכְרִיֹּות֙na·che·ri·yo·vt5237foreign, alienfrom the same as neker
wivesנָשִׁ֤יםna·shim802woman, wife, femalefrom an unused word
comeיָבֹא֙ya·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
at appointedמְזֻמָּנִ֔יםme·zum·ma·nim,2163to be fixed, appointedfrom zamam
times,לְעִתִּ֣יםle·'it·tim6256timeprobably from anah
togetherוְעִמָּהֶ֛םve·'im·ma·hem5973witha prim. preposition
with the eldersזִקְנֵי־zik·nei-2205oldfrom the same as zaqan
and judgesוְשֹׁפְטֶ֑יהָve·sho·fe·tei·ha;8199to judge, governa prim. root
of eachעִ֥ירir5892bcity, townof uncertain derivation
city,וָעִ֖ירva·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
untilעַ֠דad5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
the fierceחֲרֹ֤וןcha·ro·vn2740(burning of) angerfrom charah
angerאַף־af-639a nostril, nose, face, angerfrom anaph
of our Godאֱלֹהֵ֙ינוּ֙e·lo·hei·nu430God, godpl. of eloah
on accountעַ֖דad5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
of thisהַזֶּֽה׃haz·zeh.2088this, herea prim. pronoun
matterלַדָּבָ֥רlad·da·var1697speech, wordfrom dabar
is turned awayלְהָשִׁ֞יבle·ha·shiv7725to turn back, returna prim. root
from us."     
KJV Lexicon
Let now our rulers
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of all the congregation
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
and let all them which have taken
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
strange
nokriy  (nok-ree')
strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful) -- alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
wives
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
in our cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
at appointed
zaman  (zaw-man')
to fix (a time) -- appoint.
times
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
and with them the elders
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
of every city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and the judges
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
thereof until the fierce
charown  (khaw-rone')
a burning of anger -- sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).
wrath
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
of our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
for this matter
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
be turned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
from us
New American Standard (©1995)
"Let our leaders represent the whole assembly and let all those in our cities who have married foreign wives come at appointed times, together with the elders and judges of each city, until the fierce anger of our God on account of this matter is turned away from us."

King James Bible
Let now our rulers of all the congregation stand, and let all them which have taken strange wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God for this matter be turned from us.

American King James Version
Let now our rulers of all the congregation stand, and let all them which have taken strange wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God for this matter be turned from us.

American Standard Version
Let now our princes be appointed for all the assembly, and let all them that are in our cities that have married foreign women come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God be turned from us, until this matter be despatched.

Darby Bible Translation
Let now our princes, while this matter is going on, stand for all the congregation, and let all those that have taken foreign wives in our cities come at the appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce anger of our God be turned from us.

English Revised Version
Let now our princes be appointed for all the congregation, and let all them that are in our cities which have married strange women come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God be turned from us, until this matter be despatched.

Webster's Bible Translation
Let now our rulers of all the congregation stand, and let all them who have taken foreign wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and its judges, until the fierce wrath of our God for this matter shall be turned from us.

World English Bible
Let now our princes be appointed for all the assembly, and let all those who are in our cities who have married foreign women come at appointed times, and with them the elders of every city, and its judges, until the fierce wrath of our God be turned from us, until this matter is resolved."

Young's Literal Translation
Let, we pray thee, our heads of all the assembly stand, and all who are in our cities, who have settled strange wives, do come in at the times appointed, and with them the elders of city and city, and its judges, till the turning back of the fury of the wrath of our God from us, for this thing.'

עזרא 10:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יַֽעֲמְדוּ־נָ֣א רֵינוּ לְֽכָל־הַקָּהָ֞ל וְכֹ֣ל ׀ אֲשֶׁ֣ר בֶּעָרֵ֗ינוּ הַהֹשִׁ֞יב נָשִׁ֤ים נָכְרִיֹּות֙ יָבֹא֙ לְעִתִּ֣ים מְזֻמָּנִ֔ים וְעִמָּהֶ֛ם זִקְנֵי־עִ֥יר וָעִ֖יר וְשֹׁפְטֶ֑יהָ עַ֠ד לְהָשִׁ֞יב חֲרֹ֤ון אַף־אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ מִמֶּ֔נּוּ עַ֖ד לַדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃ פ

עזרא 10:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יעמדו־נא רינו לכל־הקהל וכל ׀ אשר בערינו ההשיב נשים נכריות יבא לעתים מזמנים ועמהם זקני־עיר ועיר ושפטיה עד להשיב חרון אף־אלהינו ממנו עד לדבר הזה׃ פ

עזרא 10:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יעמדו־נא רינו לכל־הקהל וכל ׀ אשר בערינו ההשיב נשים נכריות יבא לעתים מזמנים ועמהם זקני־עיר ועיר ושפטיה עד להשיב חרון אף־אלהינו ממנו עד לדבר הזה׃ פ

עזרא 10:14 Hebrew Bible
יעמדו נא שרינו לכל הקהל וכל אשר בערינו ההשיב נשים נכריות יבא לעתים מזמנים ועמהם זקני עיר ועיר ושפטיה עד להשיב חרון אף אלהינו ממנו עד לדבר הזה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
constituantur principes in universa multitudine et omnes in civitatibus nostris qui duxerunt uxores alienigenas veniant in temporibus statutis et cum his seniores per civitatem et civitatem et iudices eius donec avertatur ira Dei nostri a nobis super peccato hoc

Account Act Along Anger Appointed Assembly Averted Burning Cities Congregation Despatched Dispatched Elders Fierce Fixed Foreign Fury Heads Judges Leaders Married Matter Officials Princes Represent Representatives Responsible Rulers Settled Stand Strange Thereof Till Touching Town Towns Turning Wives Women Wrath

Appointed Assembly Cities City Congregation Dispatched Elders Fierce Foreign Judges Married Matter Princes Rulers Stand Strange Thereof Times Turned Women Wrath

Appointed Assembly Cities City Congregation Dispatched Elders Fierce Foreign Judges Married Matter Princes Rulers Stand Strange Thereof Times Turned Women Wrath

Ezra 10:14 Multilingual Bible

Esdras 10:14 French

Esdras 10:14 Biblia Paralela

以 斯 拉 記 10:14 Chinese Bible