Ezra 3:1
<< Ezra 3:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now when the seventhהַשְּׁבִיעִ֔יha·she·vi·'i,7637seventh (an ord. number)from sheba
monthהַחֹ֣דֶשׁha·cho·desh2320new moon, a monthfrom chadash
came,וַיִּגַּע֙vai·yig·ga5060to touch, reach, strikea prim. root
and the sonsוּבְנֵ֥יu·ve·nei1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֖לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
[were] in the cities,בֶּעָרִ֑יםbe·'a·rim;5892bcity, townof uncertain derivation
the peopleהָעָ֛םha·'am5971apeoplefrom an unused word
gatheredוַיֵּאָסְפ֥וּvai·ye·'a·se·fu622to gather, removea prim. root
together as oneאֶחָ֖דe·chad259onea prim. card. number
manכְּאִ֥ישׁke·'ish376manfrom an unused word
to Jerusalem.יְרוּשָׁלִָֽם׃ye·ru·sha·lim.3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
KJV Lexicon
And when the seventh
shbiy`iy  (sheb-ee-ee')
seventh -- seventh (time).
month
chodesh  (kho'-desh)
the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon.
was come
naga`  (naw-gah')
beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
and the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
were in the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
gathered themselves together
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
as one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
New American Standard (©1995)
Now when the seventh month came, and the sons of Israel were in the cities, the people gathered together as one man to Jerusalem.

King James Bible
And when the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.

American King James Version
And when the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.

American Standard Version
And when the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.

Darby Bible Translation
And when the seventh month came, and the children of Israel were in the cities, the people gathered together as one man to Jerusalem.

English Revised Version
And when the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And when the seventh month had come, and the children of Israel were in the cities, the people assembled themselves as one man at Jerusalem.

World English Bible
When the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.

Young's Literal Translation
And the seventh month cometh, and the sons of Israel are in the cities, and the people are gathered, as one men, unto Jerusalem.

עזרא 3:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּגַּע֙ הַחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֔י וּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בֶּעָרִ֑ים ס וַיֵּאָסְפ֥וּ הָעָ֛ם כְּאִ֥ישׁ אֶחָ֖ד אֶל־יְרוּשָׁלִָֽם׃ ס

עזרא 3:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויגע החדש השביעי ובני ישראל בערים ס ויאספו העם כאיש אחד אל־ירושלם׃ ס

עזרא 3:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויגע החדש השביעי ובני ישראל בערים ס ויאספו העם כאיש אחד אל־ירושלם׃ ס

עזרא 3:1 Hebrew Bible
ויגע החדש השביעי ובני ישראל בערים ויאספו העם כאיש אחד אל ירושלם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
iamque venerat mensis septimus et erant filii Israhel in civitatibus suis congregatus est ergo populus quasi vir unus in Hierusalem

Assembled Cities Gathered Israelites Jerusalem Month Settled Seventh Sons Themselves Towns

Assembled Children Cities Gathered Israel Israelites Jerusalem Month Settled Seventh Themselves Together Towns

Assembled Children Cities Gathered Israel Israelites Jerusalem Month Settled Seventh Themselves Together Towns

Ezra 3:1 Multilingual Bible

Esdras 3:1 French

Esdras 3:1 Biblia Paralela

以 斯 拉 記 3:1 Chinese Bible