Ezra 3:10
<< Ezra 3:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now when the buildersהַבֹּנִ֖יםhab·bo·nim1129to builda prim. root
had laid the foundationוְיִסְּד֥וּve·yis·se·du3245to establish, found, fixa prim. root
of the templeהֵיכַ֣לhei·chal1964a palace, templea prim. root
of the LORD,יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
the priestsהַכֹּהֲנִ֨יםhak·ko·ha·nim3548priestfrom an unused word
stoodוַיַּעֲמִידוּ֩vai·ya·'a·mi·du5975to take one's stand, standa prim. root
in their apparelמְלֻבָּשִׁ֜יםme·lub·ba·shim3847to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
with trumpets,בַּחֲצֹֽצְרֹ֗ותba·cha·tzo·tze·ro·vt2689(an ancient) trumpetfrom an unused word
and the Levites,וְהַלְוִיִּ֤םve·hal·vi·yim3881desc. of Levifrom Levi
the sonsבְּנֵֽי־be·nei-1121sona prim. root
of Asaph,אָסָף֙a·saf623"gatherer," the name of several Isr.from asaph
with cymbals,בַּֽמְצִלְתַּ֔יִםbam·tzil·ta·yim,4700cymbalsfrom tsalal
to praiseלְהַלֵּל֙le·hal·lel1984bto be boastful, to priasea prim. root
the LORDיְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
accordingעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
to the directionsיְדֵ֖יye·dei3027handa prim. root
of Kingמֶֽלֶךְ־me·lech-4428kingfrom an unused word
Davidדָּוִ֥ידda·vid1732perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
of Israel.יִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
And when the builders
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
laid the foundation
yacad  (yaw-sad')
to set; intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult
of the temple
heykal  (hay-kawl')
a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
they set
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
in their apparel
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
with trumpets
chatsotsrah  (khats-o-tser-aw')
a trumpet (from its sundered or quavering note) -- trumpet(-er).
and the Levites
Leviyiy  (lay-vee-ee')
a Levite or descendant of Levi -- Leviite.
the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Asaph
Acaph  (aw-sawf')
collector; Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first -- Asaph.
with cymbals
mtseleth  (mets-ay'-leth)
(only dual) double tinklers, i.e. cymbals -- cymbals.
to praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
after the ordinance
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
Now when the builders had laid the foundation of the temple of the LORD, the priests stood in their apparel with trumpets, and the Levites, the sons of Asaph, with cymbals, to praise the LORD according to the directions of King David of Israel.

King James Bible
And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, after the ordinance of David king of Israel.

American King James Version
And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, after the ordinance of David king of Israel.

American Standard Version
And when the builders laid the foundation of the temple of Jehovah, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise Jehovah, after the order of David king of Israel.

Darby Bible Translation
And when the builders laid the foundation of the temple of Jehovah, they set the priests in their apparel, with trumpets, and the Levites the sons of Asaph, with cymbals, to praise Jehovah according to the directions of David king of Israel.

English Revised Version
And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, after the order of David king of Israel.

Webster's Bible Translation
And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, after the ordinance of David king of Israel.

World English Bible
When the builders laid the foundation of the temple of Yahweh, they set the priests in their clothing with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise Yahweh, after the order of David king of Israel.

Young's Literal Translation
And those building have founded the temple of Jehovah, and they appoint the priests, clothed, with trumpets, and the Levites, sons of Asaph, with cymbals, to praise Jehovah, by means of the instruments of David king of Israel.

עזרא 3:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיִסְּד֥וּ הַבֹּנִ֖ים אֶת־הֵיכַ֣ל יְהוָ֑ה וַיַּעֲמִידוּ֩ הַכֹּהֲנִ֨ים מְלֻבָּשִׁ֜ים בַּחֲצֹֽצְרֹ֗ות וְהַלְוִיִּ֤ם בְּנֵֽי־אָסָף֙ בַּֽמְצִלְתַּ֔יִם לְהַלֵּל֙ אֶת־יְהוָ֔ה עַל־יְדֵ֖י דָּוִ֥יד מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵֽל׃

עזרא 3:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויסדו הבנים את־היכל יהוה ויעמידו הכהנים מלבשים בחצצרות והלוים בני־אסף במצלתים להלל את־יהוה על־ידי דויד מלך־ישראל׃

עזרא 3:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויסדו הבנים את־היכל יהוה ויעמידו הכהנים מלבשים בחצצרות והלוים בני־אסף במצלתים להלל את־יהוה על־ידי דויד מלך־ישראל׃

עזרא 3:10 Hebrew Bible
ויסדו הבנים את היכל יהוה ויעמידו הכהנים מלבשים בחצצרות והלוים בני אסף במצלתים להלל את יהוה על ידי דויד מלך ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
fundato igitur a cementariis templo Domini steterunt sacerdotes in ornatu suo cum tubis et Levitae filii Asaph in cymbalis ut laudarent Deum per manus David regis Israhel

Apparel Appoint Asaph Base Brass Builders Building Clothed Clothing Cymbals David Direction Directions Dressed Forward Foundation Founded Horns Instruments Laid Levites Order Ordered Ordinance Places Position Praise Prescribed Priests Robes Sons Stood Temple Trumpets Vestments

Apparel Asaph Builders Clothing Cymbals David Direction Foundation Israel Laid Order Ordinance Praise Priests Stood Temple Trumpets

Apparel Asaph Builders Clothing Cymbals David Direction Foundation Israel Laid Order Ordinance Praise Priests Stood Temple Trumpets

Ezra 3:10 Multilingual Bible

Esdras 3:10 French

Esdras 3:10 Biblia Paralela

以 斯 拉 記 3:10 Chinese Bible