Ezra 6:11
<< Ezra 6:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And I issuedשִׂ֣יםsim7761to set, make(Aramaic) corresponding to sum
a decreeטְעֵם֒te·'em2942taste, judgment, command(Aramaic) from teem
that anyכָל־chol-3606the whole, all(Aramaic) corresponding to kol
manאֱנָ֗שׁe·nash606man, mankind(Aramaic) corresponding to enosh
whoדִּ֣יdi1768who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
violatesיְהַשְׁנֵא֙ye·hash·ne8133to change(Aramaic) corresponding to shana
thisדְנָ֔הde·nah,1836this(Aramaic) a prim. pronoun
edict,פִּתְגָמָ֣אpit·ga·ma6600a command, word, affair(Aramaic) corresponding to pithgam
a timberאָע֙a636wood(Aramaic) corresponding to ets
shall be drawnיִתְנְסַ֥חyit·ne·sach5256to pull away(Aramaic) corresponding to nasach
from his houseבַּיְתֵ֔הּbay·teh,1005a house(Aramaic) corresponding to bayith
and he shall be impaledוּזְקִ֖יףu·ze·kif2211to raise, lift up(Aramaic) corresponding to zaqaph
on it and his houseוּבַיְתֵ֛הּu·vay·teh1005a house(Aramaic) corresponding to bayith
shall be madeיִתְעֲבֵ֖דyit·'a·ved5648to make, do(Aramaic) corresponding to abad
a refuse heapנְוָל֥וּne·va·lu5122a refuse heap(Aramaic) perhaps of foreign origin
on accountעֲלֹ֑הִיa·lo·hi;5922upon, over, above(Aramaic) corresponding to al
of this.דְּנָֽה׃de·nah.1836this(Aramaic) a prim. pronoun
KJV Lexicon
Also
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
I have made
suwm  (soom)
command, give, lay, make, + name, + regard, set.
a decree
t`em  (teh-ame')
flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subj. and obj.)
that whosoever
kol  (kole)
all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
'enash  (en-awsh')
a man -- man, + whosoever.
shall alter
shna'  (shen-aw')
alter, change, (be) diverse.
this
den  (dane)
this -- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which.
word
pithgam  (pith-gawm')
a word, answer, letter or decree -- answer, letter, matter, word.
let timber
'a`  (aw)
a tree or wood -- timber, wood.
be pulled down
ncach  (nes-akh')
pull down.
from
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
his house
bayith  (bah-yith)
house.
and being set up
zqaph  (zek-af')
to hang, i.e. impale -- set up.
let him be hanged
mcha'  (mekh-aw')
to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale -- hang, smite, stay.
thereon
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
and let his house
bayith  (bah-yith)
house.
be made
`abad  (ab-bad')
to do, make, prepare, keep, etc. -- cut, do, execute, go on, make, move, work.
a dunghill
nvaluw  (nev-aw-loo')
from an unused root probably meaning to be foul; a sink -- dunghill.
for
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
this
den  (dane)
this -- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which.
New American Standard (©1995)
"And I issued a decree that any man who violates this edict, a timber shall be drawn from his house and he shall be impaled on it and his house shall be made a refuse heap on account of this.

King James Bible
Also I have made a decree, that whosoever shall alter this word, let timber be pulled down from his house, and being set up, let him be hanged thereon; and let his house be made a dunghill for this.

American King James Version
Also I have made a decree, that whoever shall alter this word, let timber be pulled down from his house, and being set up, let him be hanged thereon; and let his house be made a dunghill for this.

American Standard Version
Also I have made a decree, that whosoever shall alter this word, let a beam be pulled out from his house, and let him be lifted up and fastened thereon; and let his house be made a dunghill for this:

Darby Bible Translation
Also I have given order that whosoever shall alter this rescript, let timber be pulled down from his house, and being set up, let him be hanged thereon, and let his house be made a dunghill for this.

English Revised Version
Also I have made a decree, that whosoever shall alter this word, let a beam be pulled out from his house, and let him be lifted up and fastened thereon; and let his house be made a dunghill for this:

Webster's Bible Translation
Also I have made a decree, that whoever shall alter this word, let timber be pulled down from his house, and being set up, let him be hanged upon it; and let his house be made a dunghill for this.

World English Bible
Also I have made a decree, that whoever shall alter this word, let a beam be pulled out from his house, and let him be lifted up and fastened thereon; and let his house be made a dunghill for this:

Young's Literal Translation
'And by me is made a decree, that any one who changeth this thing, let wood be pulled down from his house, and being raised up, let him be smitten on it, and his house let be made a dunghill for this.

עזרא 6:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ דִּ֣י כָל־אֱנָ֗שׁ דִּ֤י יְהַשְׁנֵא֙ פִּתְגָמָ֣א דְנָ֔ה יִתְנְסַ֥ח אָע֙ מִן־בַּיְתֵ֔הּ וּזְקִ֖יף יִתְמְחֵ֣א עֲלֹ֑הִי וּבַיְתֵ֛הּ נְוָל֥וּ יִתְעֲבֵ֖ד עַל־דְּנָֽה׃

עזרא 6:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ומני שים טעם די כל־אנש די יהשנא פתגמא דנה יתנסח אע מן־ביתה וזקיף יתמחא עלהי וביתה נולו יתעבד על־דנה׃

עזרא 6:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ומני שים טעם די כל־אנש די יהשנא פתגמא דנה יתנסח אע מן־ביתה וזקיף יתמחא עלהי וביתה נולו יתעבד על־דנה׃

עזרא 6:11 Hebrew Bible
ומני שים טעם די כל אנש די יהשנא פתגמא דנה יתנסח אע מן ביתה וזקיף יתמחא עלהי וביתה נולו יתעבד על דנה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
a me ergo positum est decretum ut omnis homo qui hanc mutaverit iussionem tollatur lignum de domo ipsius et erigatur et configatur in eo domus autem eius publicetur

Account Alter Alters Anyone Beam Change Changes Changeth Crime Decree Drawn Dunghill Edict Fastened Fixed Hanged Heap Impaled Issued Lifted Makes Order Orders Pile Pulled Raised Refuse Rescript Rubble Smitten Supports Thereon Timber Violates Waste Wood

Account Alter Beam Changes Crime Decree Drawn Dunghill Edict Fastened Furthermore Hanged Heap House Issued Lifted Makes Orders Pile Pulled Refuse Thereon Timber Violates Word

Account Alter Beam Changes Crime Decree Drawn Dunghill Edict Fastened Furthermore Hanged Heap House Issued Lifted Makes Orders Pile Pulled Refuse Thereon Timber Violates Word

Ezra 6:11 Multilingual Bible

Esdras 6:11 French

Esdras 6:11 Biblia Paralela

以 斯 拉 記 6:11 Chinese Bible