| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But I did not see | | | 3708 | to see, perceive, attend to | a prim. verb |
| any other | ἕτερον | eteron | 2087 | other | of uncertain origin |
| of the apostles | ἀποστόλων | apostolōn | 652 | a messenger, one sent on a mission, an apostle | from apostelló |
| except | | | 1508 | if not | from ei and mé |
| James, | Ἰάκωβον | iakōbon | 2385 | James, the name of several Isr. | from the same as Iakób |
| the Lord's | κυρίου | kuriou | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| brother. | ἀδελφὸν | adelphon | 80 | a brother | from alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb) |
| KJV Lexicon ετερον adjective - accusative singular masculine heteros  het'-er-os: (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αποστολων noun - genitive plural masculine apostolos  ap-os'-tol-os: a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ειδον verb - second aorist active indicative - first person singular eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. ιακωβον noun - accusative singular masculine Iakobos  ee-ak'-o-bos: Jacobus, the name of three Israelites -- James. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφον noun - accusative singular masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριου noun - genitive singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. |
New American Standard (©1995) But I did not see any other of the apostles except James, the Lord's brother.King James Bible But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother. American King James Version But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother. American Standard Version But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother. Darby Bible Translation but I saw none other of the apostles, but James the brother of the Lord. English Revised Version But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother. Webster's Bible Translation But I saw no other of the apostles, save James the Lord's brother. World English Bible But of the other apostles I saw no one, except James, the Lord's brother. Young's Literal Translation and other of the apostles I did not see, except James, the brother of the Lord. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἕτερον δὲ τῶν ἀποστόλων οὐκ εἶδον εἰ μὴ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν τοῦ κυρίου. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:19 Greek NT: Greek Orthodox Church ἕτερον δὲ τῶν ἀποστόλων οὐκ εἶδον εἰ μὴ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν τοῦ Κυρίου. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἕτερος δέ ὁ ἀπόστολος οὐ ὁράω εἰ μή Ἰάκωβος ὁ ἀδελφός ὁ κύριος ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἕτερον δὲ τῶν ἀποστόλων οὐκ εἶδον εἰ μὴ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν τοῦ κυρίου ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ετερον δε των αποστολων ουκ ειδον ει μη ιακωβον τον αδελφον του κυριου ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:19 Greek NT: Textus Receptus (1894) ετερον δε των αποστολων ουκ ειδον ει μη ιακωβον τον αδελφον του κυριου Latin: Biblia Sacra Vulgata alium autem apostolorum vidi neminem nisi Iacobum fratrem Domini
 Apostles Brother Except James Lord's None Save
 Apostles Except James Lord's Save
 Apostles Except James Lord's SaveGalatians 1:19 Multilingual Bible Galates 1:19 French Gálatas 1:19 Biblia Paralela 加 拉 太 書 1:19 Chinese Bible |