Galatians 1:4
<< Galatians 1:4 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
who gaveδόντοςdontos1325to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
Himselfἑαυτὸνeauton1438of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
for our sinsἁμαρτιῶνamartiōn266a sin, failurefrom hamartanó
soὅπωςopōs3704as, how, thatfrom hos, and pós
that He might rescueἐξέληταιexelētai1807to take out, to deliverfrom ek and haireó
us from thisτοῦtou3588thethe def. art.
presentἐνεστῶτοςenestōtos1764to place in, to be at hand, perf. part. to be presentfrom en and histémi
evilπονηροῦponērou4190toilsome, badfrom poneó (to toil)
age,αἰῶνοςaiōnos165a space of time, an agefrom a prim. root appar. mean. continued duration
accordingκατὰkata2596down, against, according topreposition of uncertain origin
to the willθέλημαthelēma2307willfrom theló
of our Godθεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
and Father,πατρὸςpatros3962a fathera prim. word
KJV Lexicon
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοντος  verb - second aorist active participle - genitive singular masculine
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
των  definite article - genitive plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτιων  noun - genitive plural feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
οπως  adverb
hopos  hop'-oce:  what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) -- because, how, (so) that, to, when.
εξεληται  verb - second aorist middle subjunctive - third person singular
exaireo  ex-ahee-reh'-o:  actively, to tear out; middle voice, to select; figuratively, to release -- deliver, pluck out, rescue.
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ενεστωτος  verb - perfect active participle - genitive singular masculine
enistemi  en-is'-tay-mee:  to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant -- come, be at hand, present.
αιωνος  noun - genitive singular masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
πονηρου  adjective - genitive singular masculine
poneros  pon-ay-ros':  hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt;
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θελημα  noun - accusative singular neuter
thelema  thel'-ay-mah:  a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination -- desire, pleasure, will.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πατρος  noun - genitive singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
New American Standard (©1995)
who gave Himself for our sins so that He might rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father,

King James Bible
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:

American King James Version
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:

American Standard Version
who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil world, according to the will of our God and Father:

Darby Bible Translation
who gave himself for our sins, so that he should deliver us out of the present evil world, according to the will of our God and Father;

English Revised Version
who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil world, according to the will of our God and Father:

Webster's Bible Translation
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:

World English Bible
who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil age, according to the will of our God and Father--

Young's Literal Translation
who did give himself for our sins, that he might deliver us out of the present evil age, according to the will of God even our Father,

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τοῦ δόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν, ὅπως ἐξέληται ἡμᾶς ἐκ τοῦ αἰῶνος τοῦ ἐνεστῶτος πονηροῦ κατὰ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν,

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
τοῦ δόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν, ὅπως ἐξέληται ἡμᾶς ἐκ τοῦ ἐνεστῶτος αἰῶνος πονηροῦ κατὰ τὸ θέλημα τοῦ Θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν,

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δίδωμι ἑαυτοῦ περί ὁ ἁμαρτία ἡμᾶς ὅπως ἐξαιρέω ἡμᾶς ἐκ ὁ αἰών ὁ ἐνίστημι πονηρός κατά ὁ θέλημα ὁ θεός καί πατήρ ἡμᾶς

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τοῦ δόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν ὅπως ἐξέληται ἡμᾶς ἐκ τοῦ ἐνεστῶτος αἰῶνος πονηροῦ κατὰ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
του δοντος εαυτον περι των αμαρτιων ημων οπως εξεληται ημας εκ του ενεστωτος αιωνος πονηρου κατα το θελημα του θεου και πατρος ημων

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)
του δοντος εαυτον υπερ των αμαρτιων ημων οπως εξεληται ημας εκ του ενεστωτος αιωνος πονηρου κατα το θελημα του θεου και πατρος ημων

Galatians 1:4 Hebrew Bible
אשר נתן את נפשו בעד חטאתינו לחלצנו מן העולם הרע הזה כרצון אלהינו אבינו׃

Galatians 1:4 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܗܒ ܢܦܫܗ ܚܠܦ ܚܛܗܝܢ ܕܢܦܨܝܢ ܡܢ ܥܠܡܐ ܗܢܐ ܒܝܫܐ ܐܝܟ ܨܒܝܢܗ ܕܐܠܗܐ ܐܒܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui dedit semet ipsum pro peccatis nostris ut eriperet nos de praesenti saeculo nequam secundum voluntatem Dei et Patris nostri

Accordance Age Deliver Evil Father- Free Order Present Purpose Rescue Sins Suffer Wicked

Accordance Age Deliver Evil Free Order Present Purpose Rescue Sins Suffer Wicked World

Accordance Age Deliver Evil Free Order Present Purpose Rescue Sins Suffer Wicked World

Galatians 1:4 Multilingual Bible

Galates 1:4 French

Gálatas 1:4 Biblia Paralela

加 拉 太 書 1:4 Chinese Bible