New American Standard (©1995) "For through the Law I died to the Law, so that I might live to God.King James Bible For I through the law am dead to the law, that I might live unto God. American King James Version For I through the law am dead to the law, that I might live to God. American Standard Version For I through the law died unto the law, that I might live unto God. Darby Bible Translation For I, through law, have died to law, that I may live to God. English Revised Version For I through the law died unto the law, that I might live unto God. Webster's Bible Translation For I through the law am dead to the law, that I may live to God. World English Bible For I, through the law, died to the law, that I might live to God. Young's Literal Translation for I through law, did die, that to God I may live; ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἐγὼ γὰρ διὰ νόμου νόμῳ ἀπέθανον, ἵνα θεῷ ζήσω. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:19 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐγὼ γὰρ διὰ νόμου νόμῳ ἀπέθανον, ἵνα Θεῷ ζήσω. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἐγώ γάρ διά νόμος νόμος ἀποθνήσκω ἵνα θεός ζάω ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἐγὼ γὰρ διὰ νόμου νόμῳ ἀπέθανον ἵνα θεῷ ζήσω ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εγω γαρ δια νομου νομω απεθανον ινα θεω ζησω ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:19 Greek NT: Textus Receptus (1894) εγω γαρ δια νομου νομω απεθανον ινα θεω ζησω Latin: Biblia Sacra Vulgata ego enim per legem legi mortuus sum ut Deo vivam Christo confixus sum cruci
 Dead Die Died Law Order
 Dead Die Died Law Order
 Dead Die Died Law OrderGalatians 2:19 Multilingual Bible Galates 2:19 French Gálatas 2:19 Biblia Paralela 加 拉 太 書 2:19 Chinese Bible |