| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now | νῦν | nun | 3568 | now, the present | a prim. particle of pres. time |
| this | τὸ | to | 3588 | the | the def. art. |
| Hagar | Ἁγὰρ | agar | 28 | Hagar, a concubine of Abraham | of Hebrew origin Hagar |
| is Mount | ὄρος | oros | 3735 | a mountain | a prim. word |
| Sinai | Σινᾶ | sina | 4614 | Sinai, a mountain probably on the Sinai Peninsula | of Hebrew origin Sinay |
| in Arabia | Ἀραβίᾳ | arabia | 688 | Arabia, a peninsula of Asia near Africa | of Hebrew origin Arab |
| and corresponds | συστοιχεῖ | sustoichei | 4960 | to stand in the same rank, fig. correspond to | from sun and stoicheó |
| to the present | | | 3568 | now, the present | a prim. particle of pres. time |
| Jerusalem, | Ἰερουσαλήμ | ierousalēm | 2419 | Jerusalem, the capital of united Isr. and Judah, also a future heavenly city | of Hebrew origin Yerushalaim |
| for she is in slavery | δουλεύει | douleuei | 1398 | to be a slave, to serve | from doulos |
| with her children. | τέκνων | teknōn | 5043 | a child (of either sex) | from tiktó |
| KJV Lexicon το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) αγαρ proper noun Agar  ag'-ar: Hagar, the concubine of Abraham -- Hagar. σινα proper noun Sina  see-nah': Sina (i.e. Sinai), a mountain in Arabia -- Sina. ορος noun - nominative singular neuter oros  or'-os: a mountain (as lifting itself above the plain): -hill, mount(-ain). εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αραβια noun - dative singular feminine Arabia  ar-ab-ee'-ah: Arabia, a region of Asia -- Arabia. συστοιχει verb - present active indicative - third person singular sustoicheo  soos-toy-kheh'-o: to file together (as soldiers in ranks), i.e. (figuratively) to correspond to -- answer to. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νυν adverb nun  noon: now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate ιερουσαλημ proper noun Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame': Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem. δουλευει verb - present active indicative - third person singular douleuo  dool-yoo'-o: to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary) -- be in bondage, (do) serve(-ice). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τεκνων noun - genitive plural neuter teknon  tek'-non: a child (as produced) -- child, daughter, son. αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons | New American Standard (©1995) Now this Hagar is Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.King James Bible For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children. American King James Version For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answers to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children. American Standard Version Now this Hagar is mount Sinai in Arabia and answereth to the Jerusalem that now is: for she is in bondage with her children. Darby Bible Translation For Hagar is mount Sinai in Arabia, and corresponds to Jerusalem which is now, for she is in bondage with her children; English Revised Version Now this Hagar is mount Sinai in Arabia, and answereth to the Jerusalem that now is: for she is in bondage with her children. Webster's Bible Translation For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children. World English Bible For this Hagar is Mount Sinai in Arabia, and answers to the Jerusalem that exists now, for she is in bondage with her children. Young's Literal Translation for this Hagar is mount Sinai in Arabia, and doth correspond to the Jerusalem that now is, and is in servitude with her children, ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics τὸ δὲ Ἁγὰρ Σινᾶ ὄρος ἐστιν ἐν τῇ Ἀραβίᾳ· συστοιχεῖ δὲ τῇ νῦν Ἰερουσαλήμ, δουλεύει γὰρ μετὰ τῶν τέκνων αὐτῆς. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:25 Greek NT: Greek Orthodox Church τὸ γὰρ Ἄγαρ Σινᾶ ὄρος ἐστὶν ἐν τῇ Ἀραβίᾳ, συστοιχεῖ δὲ τῇ νῦν Ἰερουσαλήμ, δουλεύει δὲ μετὰ τῶν τέκνων αὐτῆς· ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ γάρ Σινᾶ ὄρος εἰμί ἐν ὁ Ἀραβία συστοιχέω δέ ὁ νῦν Ἱερουσαλήμ δουλεύω γάρ μετά ὁ τέκνον αὐτός ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) τὸ γὰρ Ἁγὰρ Σινᾶ ὄρος ἐστὶν ἐν τῇ Ἀραβίᾳ· συστοιχεῖ δὲ τῇ νῦν Ἰερουσαλήμ δουλεύει δὲ μετὰ τῶν τέκνων αὐτῆς ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) το γαρ αγαρ σινα ορος εστιν εν τη αραβια συστοιχει δε τη νυν ιερουσαλημ δουλευει δε μετα των τεκνων αυτης ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:25 Greek NT: Textus Receptus (1894) το γαρ αγαρ σινα ορος εστιν εν τη αραβια συστοιχει δε τη νυν ιερουσαλημ δουλευει δε μετα των τεκνων αυτης Latin: Biblia Sacra Vulgata Sina enim mons est in Arabia qui coniunctus est ei quae nunc est Hierusalem et servit cum filiis eius
 Agar Answereth Answers Arabia Bondage Correspond Corresponds Exists Hagar Image Jerusalem Mount Mountain Present Servant Servitude Sinai Slavery Stands
 Agar Answers Arabia Bondage Children City Correspond Exists Hagar Image Jerusalem Mount Mountain Present Servant Servitude Sinai Slavery Stands Together
 Agar Answers Arabia Bondage Children City Correspond Exists Hagar Image Jerusalem Mount Mountain Present Servant Servitude Sinai Slavery Stands TogetherGalatians 4:25 Multilingual Bible Galates 4:25 French Gálatas 4:25 Biblia Paralela 加 拉 太 書 4:25 Chinese Bible | |
|