Galatians 6:10
<< Galatians 6:10 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So then,Ἄραara686therefore (an illative particle)a prim. particle
whileὡςōs5613as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
we haveἔχωμενechōmen2192to have, holda prim. verb
opportunity,καιρὸνkairon2540time, seasona prim. word
let us doἐργαζώμεθαergazōmetha2038bto work, laborfrom ergon
goodἀγαθὸνagathon18goodof uncertain origin
to all people,πάνταςpantas3956all, everya prim. word
and especiallyμάλισταmalista3122mostsuperl. of a prim. adverb mala (very)
to thoseτὸto3588thethe def. art.
who are of the householdοἰκείουςoikeious3609bin or of the housefrom oikos
of the faith.πίστεωςpisteōs4102faith, faithfulnessfrom peithó
KJV Lexicon
αρα  particle
ara  ar'-ah:  a particle denoting an inference more or less decisive (as follows)
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
καιρον  noun - accusative singular masculine
kairos  kahee-ros':  an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while.
εχομεν  verb - present active indicative - first person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
εργαζωμεθα  verb - present middle or passive deponent subjunctive - first person
ergazomai  er-gad'-zom-ahee:  to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc. -- commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαθον  adjective - accusative singular neuter
agathos  ag-ath-os':  good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
παντας  adjective - accusative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
μαλιστα  adverb
malista  mal'-is-tah:  (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly -- chiefly, most of all, (e-)specially.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικειους  adjective - accusative plural masculine
oikeios  oy-ki'-os:  domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent -- (those) of the (his own) house(-hold).
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστεως  noun - genitive singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
New American Standard (©1995)
So then, while we have opportunity, let us do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith.

King James Bible
As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.

American King James Version
As we have therefore opportunity, let us do good to all men, especially to them who are of the household of faith.

American Standard Version
So then, as we have opportunity, let us work that which is good toward all men, and especially toward them that are of the household of the faith.

Darby Bible Translation
So then, as we have occasion, let us do good towards all, and specially towards those of the household of faith.

English Revised Version
So then, as we have opportunity, let us work that which is good toward all men, and especially toward them that are of the household of the faith.

Webster's Bible Translation
As we have therefore opportunity, let us do good to all men, especially to them who are of the household of faith.

World English Bible
So then, as we have opportunity, let's do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith.

Young's Literal Translation
therefore, then, as we have opportunity, may we work the good to all, and especially unto those of the household of the faith.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἄρα οὖν ὡς καιρὸν ἔχωμεν, ἐργαζώμεθα τὸ ἀγαθὸν πρὸς πάντας, μάλιστα δὲ πρὸς τοὺς οἰκείους τῆς πίστεως.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἄρα οὖν ὡς καιρὸν ἔχομεν, ἐργαζώμεθα τὸ ἀγαθὸν πρὸς πάντας, μάλιστα δὲ πρὸς τοὺς οἰκείους τῆς πίστεως.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἄρα οὖν ὡς καιρός ἔχω ἐργάζομαι ὁ ἀγαθός πρός πᾶς μάλιστα δέ πρός ὁ οἰκεῖος ὁ πίστις

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἄρα οὖν ὡς καιρὸν ἔχομεν ἐργαζώμεθα τὸ ἀγαθὸν πρὸς πάντας μάλιστα δὲ πρὸς τοὺς οἰκείους τῆς πίστεως

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αρα ουν ως καιρον εχομεν εργαζωμεθα το αγαθον προς παντας μαλιστα δε προς τους οικειους της πιστεως

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αρα ουν ως καιρον εχομεν εργαζωμεθα το αγαθον προς παντας μαλιστα δε προς τους οικειους της πιστεως

Galatians 6:10 Hebrew Bible
לכן כאשר העת בידנו נעשה נא את הטוב עם כל אדם וביותר עם בני אמונתנו׃

Galatians 6:10 Aramaic NT: Peshitta
ܗܫܐ ܗܟܝܠ ܥܕ ܙܒܢܐ ܐܝܬ ܠܢ ܢܦܠܘܚ ܛܒܬܐ ܠܘܬ ܟܠܢܫ ܝܬܝܪܐܝܬ ܠܘܬ ܒܢܝ ܒܝܬܐ ܕܗܝܡܢܘܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ergo dum tempus habemus operemur bonum ad omnes maxime autem ad domesticos fidei

Believers Belong Chance Especially Faith Family Household Labour Let's Occasion Opportunity Specially Towards

Believers Belong Chance Especially Faith Family Good Household Let's Occasion Opportunity Specially Work

Believers Belong Chance Especially Faith Family Good Household Let's Occasion Opportunity Specially Work

Galatians 6:10 Multilingual Bible

Galates 6:10 French

Gálatas 6:10 Biblia Paralela

加 拉 太 書 6:10 Chinese Bible