Galatians 6:18
<< Galatians 6:18 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The graceχάριςcharis5485grace, kindnessa prim. word
of our Lordκυρίουkuriou2962lord, masterfrom kuros (authority)
JesusἸησουiēsou2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
ChristΧριστοῦchristou5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
be with your spirit,πνεύματοςpneumatos4151wind, spiritfrom pneó
brethren.ἀδελφοίadelphoi80a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
Amen.ἀμήνamēn281trulyadverb of Hebrew origin amen
KJV Lexicon
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χαρις  noun - nominative singular feminine
charis  khar'-ece:  acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευματος  noun - genitive singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
αδελφοι  noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
αμην  hebrew transliterated word
amen  am-ane':  firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily.
New American Standard (©1995)
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.

King James Bible
Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

American King James Version
Brothers, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

American Standard Version
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.

Darby Bible Translation
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.

English Revised Version
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.

Webster's Bible Translation
Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

World English Bible
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

Young's Literal Translation
The grace of our Lord Jesus Christ is with your spirit, brethren! Amen.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἡ χάρις τοῦ κυρίου [ἡμῶν] Ἰησου Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν, ἀδελφοί· ἀμήν.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἡ χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν, ἀδελφοί· ἀμήν.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ χάρις ὁ κύριος ἡμᾶς Ἰησοῦς Χριστός μετά ὁ πνεῦμα ὑμεῖς ἀδελφός ἀμήν

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἡ χάρις τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν ἀδελφοί· ἀμήν πρός Γαλάτας ἐγράφη ἀπό Ῥώμης

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
η χαρις του κυριου ημων ιησου χριστου μετα του πνευματος υμων αδελφοι αμην

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
η χαρις του κυριου ημων ιησου χριστου μετα του πνευματος υμων αδελφοι αμην [προς γαλατας εγραφη απο ρωμης]

Galatians 6:18 Hebrew Bible
חסד ישוע המשיח אדנינו יהי עם רוחכם אחי אמן׃

Galatians 6:18 Aramaic NT: Peshitta
ܛܝܒܘܬܗ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܥܡ ܪܘܚܟܘܢ ܐܚܝ ܐܡܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
gratia Domini nostri Iesu Christi cum spiritu vestro fratres amen

Amen Brethren Brothers Christ Grace Spirit Spirits

Amen Christ Grace Jesus Spirit Spirits

Amen Christ Grace Jesus Spirit Spirits

Galatians 6:18 Multilingual Bible

Galates 6:18 French

Gálatas 6:18 Biblia Paralela

加 拉 太 書 6:18 Chinese Bible