| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | God | אֱלֹהִים֩ | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| made | וַיַּ֣עַשׂ | vai·ya·'as | 6213a | do, make | a prim. root |
| the beasts | | | 2421b | living thing, animal | from chayah |
| of the earth | הָאָ֜רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| after their kind, | לְמִינָ֗הּ | le·mi·nah | 4327 | kind, species | from an unused word |
| and the cattle | הַבְּהֵמָה֙ | hab·be·he·mah | 929 | a beast, animal, cattle | from an unused word |
| after their kind, | לְמִינָ֔הּ | le·mi·nah, | 4327 | kind, species | from an unused word |
| and everything | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that creeps | רֶ֥מֶשׂ | re·mes | 7431 | creeping things, moving things | from ramas |
| on the ground | הָֽאֲדָמָ֖ה | ha·'a·da·mah | 127 | ground, land | from the same as adam |
| after its kind; | לְמִינֵ֑הוּ | le·mi·ne·hu; | 4327 | kind, species | from an unused word |
| and God | אֱלֹהִ֖ים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| saw | וַיַּ֥רְא | vai·yar· | 7200 | to see | a prim. root |
| that it was good. | טֹֽוב׃ | to·vv. | 2896a | pleasant, agreeable, good | from tob |
| KJV Lexicon And God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application the beast chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. after his kind miyn (meen) a sort, i.e. species -- kind. and cattle bhemah (be-hay-maw') a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle. after their kind miyn (meen) a sort, i.e. species -- kind. and every thing that creepeth remes (reh'-mes) a reptile or any other rapidly moving animal -- that creepeth, creeping (moving) thing. upon the earth 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. after his kind miyn (meen) a sort, i.e. species -- kind. and God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. that it was good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun | New American Standard (©1995) God made the beasts of the earth after their kind, and the cattle after their kind, and everything that creeps on the ground after its kind; and God saw that it was good.King James Bible And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good. American King James Version And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creeps on the earth after his kind: and God saw that it was good. American Standard Version And God made the beasts of the earth after their kind, and the cattle after their kind, and everything that creepeth upon the ground after its kind: and God saw that it was good. Darby Bible Translation And God made the beast of the earth after its kind, and the cattle after their kind, and every creeping thing of the ground after its kind. And God saw that it was good. English Revised Version And God made the beast of the earth after its kind, and the cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the ground after its kind: and God saw that it was good. Webster's Bible Translation And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every animal that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good. World English Bible God made the animals of the earth after their kind, and the livestock after their kind, and everything that creeps on the ground after its kind. God saw that it was good. Young's Literal Translation And God maketh the beast of the earth after its kind, and the cattle after their kind, and every creeping thing of the ground after its kind, and God seeth that it is good. Latin: Biblia Sacra Vulgata et fecit Deus bestias terrae iuxta species suas et iumenta et omne reptile terrae in genere suo et vidit Deus quod esset bonum
 Along Animal Animals Beast Beasts Cattle Creatures Creepeth Creeping Creeps Face Ground Kind Kinds Livestock Maketh Move Moving Sort
 Animal Animals Beast Beasts Cattle Creatures Creepeth Creeping Creeps Earth Face Good Ground Kind Kinds Livestock Maketh Move Moving Sort Wild
 Animal Animals Beast Beasts Cattle Creatures Creepeth Creeping Creeps Earth Face Good Ground Kind Kinds Livestock Maketh Move Moving Sort WildGenesis 1:25 Multilingual Bible Genèse 1:25 French Génesis 1:25 Biblia Paralela 創 世 記 1:25 Chinese Bible | |
|