| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "But an uncircumcised | וְעָרֵ֣ל | ve·'a·rel | 6189 | having foreskin (uncircumcised) | from the same as orlah |
| male | זָכָ֗ר | za·char | 2145 | male | from zakar |
| who | אֲשֶׁ֤ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| is not circumcised | יִמֹּול֙ | yim·mo·vl | 4135 | to circumcise | a prim. root |
| in the flesh | בְּשַׂ֣ר | be·sar | 1320 | flesh | from basar |
| of his foreskin, | עָרְלָתֹ֔ו | a·re·la·tov, | 6190 | foreskin | from an unused word |
| that person | הַנֶּ֥פֶשׁ | han·ne·fesh | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| shall be cut off | וְנִכְרְתָ֛ה | ve·nich·re·tah | 3772 | to cut off, cut down | a prim. root |
| from his people; | מֵעַמֶּ֑יהָ | me·'am·mei·ha; | 5971b | kinsman | from im |
| he has broken | הֵפַֽר׃ | he·far. | 6565a | to break, frustrate | a prim. root |
| My covenant." | בְּרִיתִ֖י | be·ri·ti | 1285 | a covenant | from an unused word |
| KJV Lexicon And the uncircumcised `arel (aw-rale') exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed) -- uncircumcised (person). man child zakar (zaw-kawr') remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex) -- him, male, man(child, -kind). whose 'aher (ash-er') who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. of his foreskin `orlah (or-law') the prepuce -- foreskin, + uncircumcised. is not circumcised muwl (mool) to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy that soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) shall be cut off karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant from his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. he hath broken parar (paw-rar') to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate my covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. | New American Standard (©1995) "But an uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people; he has broken My covenant."King James Bible And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant. American King James Version And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he has broken my covenant. American Standard Version And the uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant. Darby Bible Translation And the uncircumcised male who hath not been circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his peoples: he hath broken my covenant. English Revised Version And the uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant. Webster's Bible Translation And the uncircumcised male-child, whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant. World English Bible The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people. He has broken my covenant." Young's Literal Translation and an uncircumcised one, a male, the flesh of whose foreskin is not circumcised, even that person hath been cut off from his people; My covenant he hath broken.' Latin: Biblia Sacra Vulgata masculus cuius praeputii caro circumcisa non fuerit delebitur anima illa de populo suo quia pactum meum irritum fecit
 Agreement Broken Child Circumcised Circumcision Covenant Cut Flesh Foreskin Male Male-child Peoples Soul Uncircumcised Undergo
 Broken Child Circumcised Circumcision Covenant Cut Flesh Foreskin Male Male-Child Peoples Soul Uncircumcised Undergo
 Broken Child Circumcised Circumcision Covenant Cut Flesh Foreskin Male Male-Child Peoples Soul Uncircumcised UndergoGenesis 17:14 Multilingual Bible Genèse 17:14 French Génesis 17:14 Biblia Paralela 創 世 記 17:14 Chinese Bible | |
|