 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "As for Ishmael, | וּֽלְיִשְׁמָעֵאל֮ | u·le·yish·ma·'el | 3458 | "God hears," the name of several Isr. | from shama and el |
| I have heard | שְׁמַעְתִּיךָ֒ | she·ma'·ti·cha | 8085 | to hear | a prim. root |
| you; behold, | הִנֵּ֣ה | hin·neh | 2009 | lo! behold! | prol. of hen |
| I will bless | בֵּרַ֣כְתִּי | be·rach·ti | 1288 | to kneel, bless | a prim. root |
| him, and will make him fruitful | וְהִפְרֵיתִ֥י | ve·hif·rei·ti | 6509 | to bear fruit, be fruitful | a prim. root |
| and will multiply | וְהִרְבֵּיתִ֥י | ve·hir·bei·ti | 7235a | to be or become much, many or great | a prim. root |
| him exceedingly. | בִּמְאֹ֣ד | bim·'od | 3966 | muchness, force, abundance | from an unused word |
| He shall become the father | יֹולִ֔יד | yo·v·lid, | 3205 | to bear, bring forth, beget | a prim. root |
| of twelve | שְׁנֵים־ | she·neim- | 8147 | two (a card. number) | from shanah |
| princes, | נְשִׂיאִם֙ | ne·si·'im | 5387a | one lifted up, a chief, prince | from nasa |
| and I will make | וּנְתַתִּ֖יו | u·ne·tat·tiv | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| him a great | גָּדֹֽול׃ | ga·do·vl. | 1419 | great | from gadal |
| nation. | לְגֹ֥וי | le·go·vy | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| KJV Lexicon And as for Ishmael Yishma`e'l (yish-maw-ale') God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites -- Ishmael. I have heard thee shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) Behold I have blessed barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) him and will make him fruitful parah (paw-raw') to bear fruit -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase. and will multiply rabah (raw-baw') to increase (in whatever respect) him exceedingly m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. twelve `asar (aw-sawr') ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth -- (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th). shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. princes nasiy' (naw-see') an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. shall he beget yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage and I will make him nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) a great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent nation gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. | New American Standard (©1995) "As for Ishmael, I have heard you; behold, I will bless him, and will make him fruitful and will multiply him exceedingly. He shall become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.King James Bible And as for Ishmael, I have heard thee: Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation. American King James Version And as for Ishmael, I have heard you: Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation. American Standard Version And as for Ishmael, I have heard thee: behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation. Darby Bible Translation And for Ishmael I have heard thee: behold, I will bless him, and will make him fruitful, and will very greatly multiply him; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation. English Revised Version And as for Ishmael, I have heard thee: behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation. Webster's Bible Translation And as for Ishmael, I have heard thee: Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation. World English Bible As for Ishmael, I have heard you. Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly. He will become the father of twelve princes, and I will make him a great nation. Young's Literal Translation As to Ishmael, I have heard thee; lo, I have blessed him, and made him fruitful, and multiplied him, very exceedingly; twelve princes doth he beget, and I have made him become a great nation; Latin: Biblia Sacra Vulgata super Ismahel quoque exaudivi te ecce benedicam ei et augebo et multiplicabo eum valde duodecim duces generabit et faciam illum in gentem magnam
 Beget Behold Bless Blessed Blessing Chiefs Ear Exceedingly Fertile Fruitful Greatly Increase Ishmael Ish'mael Multiplied Multiply Nation Numbers Prayer Princes Rulers Surely Truly Twelve
 Beget Bless Blessed Blessing Ear Exceedingly Fertile Fruitful Great Greatly Heard Increase Ishmael Ish'mael Multiply Nation Numbers Prayer Princes Rulers Surely Twelve
 Beget Bless Blessed Blessing Ear Exceedingly Fertile Fruitful Great Greatly Heard Increase Ishmael Ish'mael Multiply Nation Numbers Prayer Princes Rulers Surely TwelveGenesis 17:20 Multilingual Bible Genèse 17:20 French Génesis 17:20 Biblia Paralela 創 世 記 17:20 Chinese Bible | |
|