| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Suppose | אוּלַ֥י | u·lai | 194 | perhaps | a prim. root |
| there | יֵ֛שׁ | yesh | 3426 | being, substance, existence, is | of uncertain derivation |
| are fifty | חֲמִשִּׁ֥ים | cha·mi·shim | 2572 | fifty | multiple of chamesh |
| righteous | צַדִּיקִ֖ם | tzad·di·kim | 6662 | just, righteous | from the same as tsedeq |
| within | בְּתֹ֣וךְ | be·to·vch | 8432 | midst | of uncertain derivation |
| the city; | הָעִ֑יר | ha·'ir; | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| will You indeed | הַאַ֤ף | ha·'af | 637 | also, yea | a prim. conjunction |
| sweep [it] away | תִּסְפֶּה֙ | tis·peh | 5595 | to sweep or snatch away, catch up | a prim. root |
| and not spare | תִשָּׂ֣א | tis·sa | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| the place | לַמָּקֹ֔ום | lam·ma·ko·vm, | 4725 | a standing place, place | from qum |
| for the sake | לְמַ֛עַן | le·ma·'an | 4616 | purpose, intent | from anah |
| of the fifty | חֲמִשִּׁ֥ים | cha·mi·shim | 2572 | fifty | multiple of chamesh |
| righteous | הַצַּדִּיקִ֖ם | ha·tzad·di·kim | 6662 | just, righteous | from the same as tsedeq |
| who | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| are in it? | | | | | |
| KJV Lexicon Peradventure there be yesh (yaysh) entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are fifty chamishshiym (kham-ish-sheem') fifty -- fifty. righteous tsaddiyq (tsad-deek') just -- just, lawful, righteous (man). within tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. wilt thou also destroy caphah (saw-faw') to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish) and not spare nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) the place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) for ma`an (mah'-an) heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that the fifty chamishshiym (kham-ish-sheem') fifty -- fifty. righteous tsaddiyq (tsad-deek') just -- just, lawful, righteous (man). that are therein qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) |
New American Standard (©1995) "Suppose there are fifty righteous within the city; will You indeed sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous who are in it?King James Bible Peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are therein? American King James Version Peradventure there be fifty righteous within the city: will you also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are therein? American Standard Version Peradventure there are fifty righteous within the city: wilt thou consume and not spare the place for the fifty righteous that are therein? Darby Bible Translation There are perhaps fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not forgive the place for the sake of the fifty righteous that are therein? English Revised Version Peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou consume and not spare the place for the fifty righteous that are therein? Webster's Bible Translation Peradventure there are fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are in it? World English Bible What if there are fifty righteous within the city? Will you consume and not spare the place for the fifty righteous who are in it? Young's Literal Translation peradventure there are fifty righteous in the midst of the city; dost Thou also consume, and not bear with the place for the sake of the fifty -- the righteous who are in its midst? Latin: Biblia Sacra Vulgata si fuerint quinquaginta iusti in civitate peribunt simul et non parces loco illi propter quinquaginta iustos si fuerint in eo
 Bear Chance Consume Destroy Destruction Fifty Forgive Indeed Mercy Midst Peradventure Perhaps Really Righteous Sake Spare Suppose Sweep Therein Town Upright Wilt Within
 Bear Chance City Consume Destroy Destruction Fifty Forgive Indeed Mercy Midst Peradventure Really Righteous Sake Spare Suppose Sweep Therein Upright Wilt Within
 Bear Chance City Consume Destroy Destruction Fifty Forgive Indeed Mercy Midst Peradventure Really Righteous Sake Spare Suppose Sweep Therein Upright Wilt WithinGenesis 18:24 Multilingual Bible Genèse 18:24 French Génesis 18:24 Biblia Paralela 創 世 記 18:24 Chinese Bible |