| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Abraham | אַבְרָהָ֑ם | av·ra·ham; | 85 | "exalted father," the father of the Jewish nation | from ab and an unused word, see Abram |
| also ran | רָ֣ץ | ratz | 7323 | to run | a prim. root |
| to the herd, | הַבָּקָ֖ר | hab·ba·kar | 1241 | cattle, herd, an ox | from baqar |
| and took | וַיִּקַּ֨ח | vai·yik·kach | 3947 | to take | a prim. root |
| a tender | רַ֤ךְ | rach | 7390 | tender, delicate, soft | from rakak |
| and choice | וָטֹוב֙ | va·to·vv | 2896a | pleasant, agreeable, good | from tob |
| calf | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| and gave | וַיִּתֵּ֣ן | vai·yit·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| [it] to the servant, | הַנַּ֔עַר | han·na·'ar, | 5288 | a boy, lad, youth, retainer | of uncertain derivation |
| and he hurried | וַיְמַהֵ֖ר | vay·ma·her | 4116 | to hasten | a prim. root |
| to prepare | לַעֲשֹׂ֥ות | la·'a·so·vt | 6213a | do, make | a prim. root |
| it. | | | | | |
| KJV Lexicon And Abraham 'Abraham (ab-raw-hawm') father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham. ran ruwts (roots) to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post. unto the herd baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. and fetcht laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) a calf ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. tender rak (rak) tender; by implication, weak -- faint(-hearted), soft, tender (-hearted), one), weak. and good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun and gave nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) it unto a young man na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). and he hasted mahar (maw-har') to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly to dress `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application it | New American Standard (©1995) Abraham also ran to the herd, and took a tender and choice calf and gave it to the servant, and he hurried to prepare it.King James Bible And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it. American King James Version And Abraham ran to the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it to a young man; and he hurried to dress it. American Standard Version And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant; and he hasted to dress it. Darby Bible Translation And Abraham ran to the herd, and took a calf tender and good, and gave it to the attendant; and he hasted to dress it. English Revised Version And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant; and he hasted to dress it. Webster's Bible Translation And Abraham ran to the herd, and brought a calf tender and good, and gave it to a young man; and he hasted to dress it. World English Bible Abraham ran to the herd, and fetched a tender and good calf, and gave it to the servant. He hurried to dress it. Young's Literal Translation and Abraham ran unto the herd, and taketh a son of the herd, tender and good, and giveth unto the young man, and he hasteth to prepare it; Latin: Biblia Sacra Vulgata ipse vero ad armentum cucurrit et tulit inde vitulum tenerrimum et optimum deditque puero qui festinavit et coxit illum
 Attendant Calf Choice Dress Fat Fetched Giveth Hasted Hastened Hasteth Herd Hurried Ox Prepare Quickly Ran Ready Running Selected Servant Soft Taketh Tender
 Abraham Attendant Calf Choice Dress Fat Fetched Good Hasted Hastened Hasteth Herd Hurried Ox Prepare Quickly Ran Running Selected Servant Soft Tender Young
 Abraham Attendant Calf Choice Dress Fat Fetched Good Hasted Hastened Hasteth Herd Hurried Ox Prepare Quickly Ran Running Selected Servant Soft Tender YoungGenesis 18:7 Multilingual Bible Genèse 18:7 French Génesis 18:7 Biblia Paralela 創 世 記 18:7 Chinese Bible | |
|