Genesis 19:32
<< Genesis 19:32 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Come,לְכָ֨הle·chah1980to go, come, walka prim. root
let us make our fatherאָבִ֛ינוּa·vi·nu1fatherfrom an unused word
drinkנַשְׁקֶ֧הnash·keh8248cause to drink water, give to drinka prim. root
wine,יַ֖יִןya·yin3196winefrom an unused word
and let us lieוְנִשְׁכְּבָ֣הve·nish·ke·vah7901to lie downa prim. root
with him that we may preserveוּנְחַיֶּ֥הu·ne·chai·yeh2421ato livea prim. root
our familyזָֽרַע׃za·ra.2233a sowing, seed, offspringfrom zara
through  4480froma prim. preposition
our father."מֵאָבִ֖ינוּme·'a·vi·nu1fatherfrom an unused word
KJV Lexicon
Come
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
let us make
shaqah  (shaw-kaw')
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water.
our father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
drink
shaqah  (shaw-kaw')
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water.
wine
yayin  (yah'-yin)
wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber).
and we will lie
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
with him that we may preserve
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
of our father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
New American Standard (©1995)
"Come, let us make our father drink wine, and let us lie with him that we may preserve our family through our father."

King James Bible
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

American King James Version
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

American Standard Version
come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Darby Bible Translation
come, let us give our father wine to drink, and let us lie with him, that we may preserve seed alive of our father.

English Revised Version
come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Webster's Bible Translation
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

World English Bible
Come, let's make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve our father's seed."

Young's Literal Translation
come, we cause our father to drink wine, and lie with him, and preserve from our father -- a seed.'

בראשית 19:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לְכָ֨ה נַשְׁקֶ֧ה אֶת־אָבִ֛ינוּ יַ֖יִן וְנִשְׁכְּבָ֣ה עִמֹּ֑ו וּנְחַיֶּ֥ה מֵאָבִ֖ינוּ זָֽרַע׃

בראשית 19:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לכה נשקה את־אבינו יין ונשכבה עמו ונחיה מאבינו זרע׃

בראשית 19:32 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לכה נשקה את־אבינו יין ונשכבה עמו ונחיה מאבינו זרע׃

בראשית 19:32 Hebrew Bible
לכה נשקה את אבינו יין ונשכבה עמו ונחיה מאבינו זרע׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
veni inebriemus eum vino dormiamusque cum eo ut servare possimus ex patre nostro semen

Alive Bed Cause Drink Family Father's Let's Lie Line Offspring Preserve Seed Wine

Alive Bed Cause Drink Family Father's Let's Offspring Preserve Seed Wine

Alive Bed Cause Drink Family Father's Let's Offspring Preserve Seed Wine

Genesis 19:32 Multilingual Bible

Genèse 19:32 French

Génesis 19:32 Biblia Paralela

創 世 記 19:32 Chinese Bible