Genesis 2:10
<< Genesis 2:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now a riverוְנָהָר֙ve·na·har5104a stream, riverfrom nahar
flowedיֹצֵ֣אyo·tze3318to go or come outa prim. root
out of Edenמֵעֵ֔דֶןme·'e·den,5731the garden home of Adam and Evefrom an unused word
to waterלְהַשְׁקֹ֖ותle·hash·ko·vt8248cause to drink water, give to drinka prim. root
the garden;הַגָּ֑ןhag·gan;1588an enclosure, gardenfrom ganan
and from thereוּמִשָּׁם֙u·mi·sham8033there, thithera prim. adverb
it dividedיִפָּרֵ֔דyip·pa·red,6504to dividea prim. root
and becameוְהָיָ֖הve·ha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
fourלְאַרְבָּעָ֥הle·'ar·ba·'ah702fourof uncertain derivation
rivers.רָאשִֽׁים׃ra·shim.7218heada prim. root
KJV Lexicon
And a river
nahar  (naw-hawr')
a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river.
went out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
of Eden
`Eden  (ay'-den)
Eden, the region of Adam's home -- Eden.
to water
shaqah  (shaw-kaw')
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water.
the garden
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.
and from thence it was parted
parad  (paw-rad')
to break through, i.e. spread or separate (oneself) -- disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.
and became into four
'arba`  (ar-bah')
four -- four.
heads
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
New American Standard (©1995)
Now a river flowed out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four rivers.

King James Bible
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.

American King James Version
And a river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became into four heads.

American Standard Version
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.

Darby Bible Translation
And a river went out of Eden, to water the garden; and from thence it was parted, and became four main streams.

English Revised Version
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.

Webster's Bible Translation
And a river went out of Eden to water the garden: and from thence it was parted, and became into four heads.

World English Bible
A river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became four heads.

Young's Literal Translation
And a river is going out from Eden to water the garden, and from thence it is parted, and hath become four chief rivers;

בראשית 2:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנָהָר֙ יֹצֵ֣א מֵעֵ֔דֶן לְהַשְׁקֹ֖ות אֶת־הַגָּ֑ן וּמִשָּׁם֙ יִפָּרֵ֔ד וְהָיָ֖ה לְאַרְבָּעָ֥ה רָאשִֽׁים׃

בראשית 2:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונהר יצא מעדן להשקות את־הגן ומשם יפרד והיה לארבעה ראשים׃

בראשית 2:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונהר יצא מעדן להשקות את־הגן ומשם יפרד והיה לארבעה ראשים׃

בראשית 2:10 Hebrew Bible
ונהר יצא מעדן להשקות את הגן ומשם יפרד והיה לארבעה ראשים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et fluvius egrediebatur de loco voluptatis ad inrigandum paradisum qui inde dividitur in quattuor capita

Chief Divided Eden Flowed Garden Giving Heads Headwaters Main Parted River Rivers Separated Streams Thence Watering

Chief Divided Eden Flowed Four Garden Heads Main Parted River Rivers Separated Streams Thence Water Watering

Chief Divided Eden Flowed Four Garden Heads Main Parted River Rivers Separated Streams Thence Water Watering

Genesis 2:10 Multilingual Bible

Genèse 2:10 French

Génesis 2:10 Biblia Paralela

創 世 記 2:10 Chinese Bible