Genesis 20:8
<< Genesis 20:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So Abimelechאֲבִימֶ֜לֶךְa·vi·me·lech40"father is king," a Philistine name, also an Isr. namefrom ab and melek
arose earlyוַיַּשְׁכֵּ֨םvai·yash·kem7925to start or rise earlya prim. root
in the morningבַּבֹּ֗קֶרbab·bo·ker1242morn- ingfrom baqar
and calledוַיִּקְרָא֙vai·yik·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
allלְכָל־le·chol-3605the whole, allfrom kalal
his servantsעֲבָדָ֔יוa·va·dav,5650slave, servantfrom abad
and toldוַיְדַבֵּ֛רvay·dab·ber1696to speaka prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
theseהָאֵ֖לֶּהha·'el·leh428thesea prim. pronoun
thingsהַדְּבָרִ֥יםhad·de·va·rim1697speech, wordfrom dabar
in their hearing;בְּאָזְנֵיהֶ֑םbe·'a·ze·nei·hem;241an earfrom an unused word
and the menהָאֲנָשִׁ֖יםha·'a·na·shim376manfrom an unused word
were greatlyמְאֹֽד׃me·'od.3966muchness, force, abundancefrom an unused word
frightened.וַיִּֽירְא֥וּvai·yi·re·'u3372ato feara prim. root
KJV Lexicon
Therefore Abimelech
'Abiymelek  (ab-ee-mel'-ek)
father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites -- Abimelech.
rose early
shakam  (shaw-kam')
to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
and called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
all his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and told
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
all these things
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
in their ears
'ozen  (o'-zen)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
and the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
were sore
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
afraid
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
New American Standard (©1995)
So Abimelech arose early in the morning and called all his servants and told all these things in their hearing; and the men were greatly frightened.

King James Bible
Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were sore afraid.

American King James Version
Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were sore afraid.

American Standard Version
And Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ear. And the men were sore afraid.

Darby Bible Translation
And Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and spoke all these words in their ears; and the men were greatly afraid.

English Revised Version
And Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were sore afraid.

Webster's Bible Translation
Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were greatly afraid.

World English Bible
Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ear. The men were very scared.

Young's Literal Translation
And Abimelech riseth early in the morning, and calleth for all his servants, and speaketh all these words in their ears; and the men fear exceedingly;

בראשית 20:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּשְׁכֵּ֨ם אֲבִימֶ֜לֶךְ בַּבֹּ֗קֶר וַיִּקְרָא֙ לְכָל־עֲבָדָ֔יו וַיְדַבֵּ֛ר אֶת־כָּל־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה בְּאָזְנֵיהֶ֑ם וַיִּֽירְא֥וּ הָאֲנָשִׁ֖ים מְאֹֽד׃

בראשית 20:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישכם אבימלך בבקר ויקרא לכל־עבדיו וידבר את־כל־הדברים האלה באזניהם וייראו האנשים מאד׃

בראשית 20:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישכם אבימלך בבקר ויקרא לכל־עבדיו וידבר את־כל־הדברים האלה באזניהם וייראו האנשים מאד׃

בראשית 20:8 Hebrew Bible
וישכם אבימלך בבקר ויקרא לכל עבדיו וידבר את כל הדברים האלה באזניהם וייראו האנשים מאד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
statimque de nocte consurgens Abimelech vocavit omnes servos suos et locutus est universa verba haec in auribus eorum timueruntque omnes viri valde

Abimelech Abim'elech Afraid Calleth Ear Early Ears Exceedingly Fear Frightened Full Got Greatly Hearing Morning Officials Riseth Rose Scared Servants Sore Speaketh Spoke Summoned

Abimelech Abim'elech Afraid Ear Early Ears Exceedingly Fear Frightened Full Greatly Hearing Morning Officials Riseth Rose Scared Servants Sore Speaketh Summoned Word Words

Abimelech Abim'elech Afraid Ear Early Ears Exceedingly Fear Frightened Full Greatly Hearing Morning Officials Riseth Rose Scared Servants Sore Speaketh Summoned Word Words

Genesis 20:8 Multilingual Bible

Genèse 20:8 French

Génesis 20:8 Biblia Paralela

創 世 記 20:8 Chinese Bible