New American Standard (©1995) And Abimelech said, "I do not know who has done this thing; you did not tell me, nor did I hear of it until today."King James Bible And Abimelech said, I wot not who hath done this thing; neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to day. American King James Version And Abimelech said, I know not who has done this thing; neither did you tell me, neither yet heard I of it, but to day. American Standard Version And Abimelech said, I know not who hath done this thing. Neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to-day. Darby Bible Translation And Abimelech said, I do not know who has done this, neither hast thou told me of it, neither have I heard of it but to-day. English Revised Version And Abimelech said, I know not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but today. Webster's Bible Translation And Abimelech said, I know not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet have I heard of it, but to-day. World English Bible Abimelech said, "I don't know who has done this thing. Neither did you tell me, neither did I hear of it, until today." Young's Literal Translation and Abimelech saith, 'I have not known who hath done this thing, and even thou didst not declare to me, and I also, I have not heard save to-day.' Latin: Biblia Sacra Vulgata respondit Abimelech nescivi quis fecerit hanc rem sed et tu non indicasti mihi et ego non audivi praeter hodie
 Abimelech Abim'elech Declare Hast Idea Save Till To-day Wot Yet
 Abimelech Abim'elech Declare Hear Heard Idea Save Today To-Day Word Wot
 Abimelech Abim'elech Declare Hear Heard Idea Save Today To-Day Word WotGenesis 21:26 Multilingual Bible Genèse 21:26 French Génesis 21:26 Biblia Paralela 創 世 記 21:26 Chinese Bible |