New American Standard (©1995) Abraham called the name of that place The LORD Will Provide, as it is said to this day, "In the mount of the LORD it will be provided."King James Bible And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen. American King James Version And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen. American Standard Version And Abraham called the name of that place Jehovah-jireh. As it is said to this day, In the mount of Jehovah it shall be provided. Darby Bible Translation And Abraham called the name of that place Jehovah-jireh; as it is said at the present day, On the mount of Jehovah will be provided. English Revised Version And Abraham called the name of that place Jehovah-jireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be provided. Webster's Bible Translation And Abraham called the name of that place Jehovah-jireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it will be seen. World English Bible Abraham called the name of that place Yahweh Will Provide. As it is said to this day, "On Yahweh's mountain, it will be provided." Young's Literal Translation and Abraham calleth the name of that place 'Jehovah-Jireh,' because it is said this day in the mount, 'Jehovah doth provide.' Latin: Biblia Sacra Vulgata appellavitque nomen loci illius Dominus videt unde usque hodie dicitur in monte Dominus videbit
 Adonai-jireh Calleth Jehovahjireh Jehovah-jireh Mount Mountain Present Provide Provided Yahweh-yireh
 Abraham Mount Mountain Present Provide Provided
 Abraham Mount Mountain Present Provide ProvidedGenesis 22:14 Multilingual Bible Genèse 22:14 French Génesis 22:14 Biblia Paralela 創 世 記 22:14 Chinese Bible |