Genesis 23:4
<< Genesis 23:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I am a strangerגֵּר־ger-1616a sojournerfrom gur
and a sojournerוְתֹושָׁ֥בve·to·v·shav8453a sojournerfrom yashab
amongעִמָּכֶ֑םim·ma·chem;5973witha prim. preposition
you; giveתְּנ֨וּte·nu5414to give, put, seta prim. root
me a burialקֶ֙בֶר֙ke·ver6913a grave, sepulcherfrom qabar
siteאֲחֻזַּת־a·chuz·zat-272a possessionfrom achaz
amongעִמָּכֶ֔םim·ma·chem,5973witha prim. preposition
you that I may buryוְאֶקְבְּרָ֥הve·'ek·be·rah6912to burya prim. root
my deadמֵתִ֖יme·ti4191to diea prim. root
out of my sight."מִלְּפָנָֽי׃mil·le·fa·nai.6440face, facesfrom panah
KJV Lexicon
I am a stranger
ger  (gare)
a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger.
and a sojourner
towshab  (to-shawb')
resident alien -- foreigner, inhabitant, sojourner, stranger.
with you give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
me a possession
'achuzzah  (akh-ooz-zaw')
something seized, i.e. a possession (especially of land) -- possession.
of a buryingplace
qeber,  (keh'-ber)
a sepulchre -- burying place, grave, sepulchre.
with you that I may bury
qabar  (kaw-bar')
to inter -- in any wise, bury(-ier).
my dead
muwth  (mooth)
causatively, to kill
out of my sight
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
New American Standard (©1995)
"I am a stranger and a sojourner among you; give me a burial site among you that I may bury my dead out of my sight."

King James Bible
I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight.

American King James Version
I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a burial plot with you, that I may bury my dead out of my sight.

American Standard Version
I am a stranger and a sojourner with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.

Darby Bible Translation
I am a stranger and a sojourner with you; give me a possession of a sepulchre with you, that I may bury my dead from before me.

English Revised Version
I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight.

Webster's Bible Translation
I am a stranger and a sojourner with you; give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.

World English Bible
"I am a stranger and a foreigner living with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight."

Young's Literal Translation
A sojourner and a settler I am with you; give to me a possession of a burying-place with you, and I bury my dead from before me.'

בראשית 23:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
גֵּר־וְתֹושָׁ֥ב אָנֹכִ֖י עִמָּכֶ֑ם תְּנ֨וּ לִ֤י אֲחֻזַּת־קֶ֙בֶר֙ עִמָּכֶ֔ם וְאֶקְבְּרָ֥ה מֵתִ֖י מִלְּפָנָֽי׃

בראשית 23:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
גר־ותושב אנכי עמכם תנו לי אחזת־קבר עמכם ואקברה מתי מלפני׃

בראשית 23:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
גר־ותושב אנכי עמכם תנו לי אחזת־קבר עמכם ואקברה מתי מלפני׃

בראשית 23:4 Hebrew Bible
גר ותושב אנכי עמכם תנו לי אחזת קבר עמכם ואקברה מתי מלפני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
advena sum et peregrinus apud vos date mihi ius sepulchri vobiscum ut sepeliam mortuum meum

Burial Bury Burying Buryingplace Burying-place Dead Foreigner Possession Property Rest Sell Sepulchre Settler Sight Site Sojourner Strange Stranger

Alien Burial Bury Burying Buryingplace Burying-Place Country Dead Foreigner Possession Property Rest Sell Sepulchre Settler Sight Site Sojourner Strange Stranger

Alien Burial Bury Burying Buryingplace Burying-Place Country Dead Foreigner Possession Property Rest Sell Sepulchre Settler Sight Site Sojourner Strange Stranger

Genesis 23:4 Multilingual Bible

Genèse 23:4 French

Génesis 23:4 Biblia Paralela

創 世 記 23:4 Chinese Bible