Genesis 24:15
<< Genesis 24:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Beforeטֶרֶם֮te·rem2962not yet, ere, before thata prim. adverb
he had finishedכִּלָּ֣הkil·lah3615to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
speaking,לְדַבֵּר֒le·dab·ber1696to speaka prim. root
behold,וְהִנֵּ֧הve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
Rebekahרִבְקָ֣הriv·kah7259wife of Isaacfrom the same as marbeq
whoאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
was bornיֻלְּדָה֙yul·le·dah3205to bear, bring forth, begeta prim. root
to Bethuelלִבְתוּאֵ֣לliv·tu·'el1328aperhaps "man of God," a nephew of Abrahamperhaps from math and el
the sonבֶּן־ben-1121sona prim. root
of Milcah,מִלְכָּ֔הmil·kah,4435two Isr. womenfrom the same as melek
the wifeאֵ֥שֶׁתe·shet802woman, wife, femalefrom an unused word
of Abraham'sאַבְרָהָ֑םav·ra·ham;85"exalted father," the father of the Jewish nationfrom ab and an unused word, see Abram
brotherאֲחִ֣יa·chi251a brotherfrom an unused word
Nahor,נָחֹ֖ורna·cho·vr5152grandfather of Abraham, also the brother of Abrahamfrom the same as nachar
cameיֹצֵ֗אתyo·tzet3318to go or come outa prim. root
out with her jarוְכַדָּ֖הּve·chad·dah3537a jarfrom an unused word
on her shoulder.שִׁכְמָֽהּ׃shich·mah.7926shoulderfrom an unused word
KJV Lexicon
And it came to pass before he had done
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
speaking
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
that behold Rebekah
Ribqah  (rib-kaw')
fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac -- Rebekah.
came out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
who
'aher  (ash-er')
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
was born
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
to Bethuel
Bthuw'el  (beth-oo-ale')
destroyed of God; Bethuel, the name of a nephew of Abraham, and of a place in Palestine -- Bethuel.
son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Milcah
Milkah  (mil-kaw')
queen; Milcah, the name of a Hebrewess and of an Israelite -- Milcah.
the wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
of Nahor
Nachowr  (naw-khore')
snorer; Nochor, the name of the grandfather and a brother of Abraham -- Nahor.
Abraham's
'Abraham  (ab-raw-hawm')
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham.
brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
with her pitcher
kad  (kad)
a pail; but generally of earthenware; a jar for domestic purposes -- barrel, pitcher.
upon her shoulder
shkem  (shek-em')
the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of a hill -- back, consent, portion, shoulder.
New American Standard (©1995)
Before he had finished speaking, behold, Rebekah who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Abraham's brother Nahor, came out with her jar on her shoulder.

King James Bible
And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

American King James Version
And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher on her shoulder.

American Standard Version
And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

Darby Bible Translation
And it came to pass before he had ended speaking, that behold, Rebecca came out, who was born to Bethuel, son of Milcah the wife of Nahor, Abraham's brother; and she had her pitcher upon her shoulder.

English Revised Version
And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

Webster's Bible Translation
And it came to pass before he had done speaking, that behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.

World English Bible
It happened, before he had finished speaking, that behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher on her shoulder.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, before he hath finished speaking, that lo, Rebekah (who was born to Bethuel, son of Milcah, wife of Nahor, brother of Abraham) is coming out, and her pitcher on her shoulder,

בראשית 24:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי־ה֗וּא טֶרֶם֮ כִּלָּ֣ה לְדַבֵּר֒ וְהִנֵּ֧ה רִבְקָ֣ה יֹצֵ֗את אֲשֶׁ֤ר יֻלְּדָה֙ לִבְתוּאֵ֣ל בֶּן־מִלְכָּ֔ה אֵ֥שֶׁת נָחֹ֖ור אֲחִ֣י אַבְרָהָ֑ם וְכַדָּ֖הּ עַל־שִׁכְמָֽהּ׃

בראשית 24:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי־הוא טרם כלה לדבר והנה רבקה יצאת אשר ילדה לבתואל בן־מלכה אשת נחור אחי אברהם וכדה על־שכמה׃

בראשית 24:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהי־הוא טרם כלה לדבר והנה רבקה יצאת אשר ילדה לבתואל בן־מלכה אשת נחור אחי אברהם וכדה על־שכמה׃

בראשית 24:15 Hebrew Bible
ויהי הוא טרם כלה לדבר והנה רבקה יצאת אשר ילדה לבתואל בן מלכה אשת נחור אחי אברהם וכדה על שכמה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
necdum intra se verba conpleverat et ecce Rebecca egrediebatur filia Bathuel filii Melchae uxoris Nahor fratris Abraham habens hydriam in scapula

Abraham's Arm Behold Bethuel Bethu'el Born Brother Daughter Ended Finished Jar Milcah Nahor Pass Pitcher Praying Rebecca Rebekah Shoulder Speaking Water-vessel Wife

Abraham's Arm Bethuel Bethu'el Born Daughter Ended Finished Jar Milcah Nahor Pitcher Praying Rebecca Rebekah Shoulder Speaking Water Water-Vessel Wife Words

Abraham's Arm Bethuel Bethu'el Born Daughter Ended Finished Jar Milcah Nahor Pitcher Praying Rebecca Rebekah Shoulder Speaking Water Water-Vessel Wife Words

Genesis 24:15 Multilingual Bible

Genèse 24:15 French

Génesis 24:15 Biblia Paralela

創 世 記 24:15 Chinese Bible