| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and I will make you swear | וְאַשְׁבִּ֣יעֲךָ֔ | ve·'ash·bi·'a·cha, | 7650 | to swear | denominative verb from sheba |
| by the LORD, | בַּֽיהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| the God | אֱלֹהֵ֣י | e·lo·hei | 430 | God, god | pl. of eloah |
| of heaven | הַשָּׁמַ֔יִם | ha·sha·ma·yim, | 8064 | heaven, sky | from an unused word |
| and the God | וֵֽאלֹהֵ֖י | ve·lo·hei | 430 | God, god | pl. of eloah |
| of earth, | הָאָ֑רֶץ | ha·'a·retz; | 776 | earth, land | a prim. root |
| that you shall not take | תִקַּ֤ח | tik·kach | 3947 | to take | a prim. root |
| a wife | אִשָּׁה֙ | i·shah | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| for my son | לִבְנִ֔י | liv·ni, | 1121 | son | a prim. root |
| from the daughters | מִבְּנֹות֙ | mib·be·no·vt | 1323 | daughter | from ben |
| of the Canaanites, | הַֽכְּנַעֲנִ֔י | hak·ke·na·'a·ni, | 3669a | inhab. of Canaan | from Kenaan |
| among | בְּקִרְבֹּֽו׃ | be·kir·bov. | 7130 | inward part, midst | from an unused word |
| whom | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| I live, | יֹושֵׁ֥ב | yo·v·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| KJV Lexicon And I will make thee swear shaba` (shaw-bah') propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) by the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. the God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). and the God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. that thou shalt not take laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) a wife 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman unto my son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of the daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of the Canaanites Kna`aniy (ken-ah-an-ee') a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans) -- Canaanite, merchant, trafficker. among qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) whom I dwell yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry | New American Standard (©1995) and I will make you swear by the LORD, the God of heaven and the God of earth, that you shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I live,King James Bible And I will make thee swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that thou shalt not take a wife unto my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell: American King James Version And I will make you swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that you shall not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell: American Standard Version And I will make thee swear by Jehovah, the God of heaven and the God of the earth, that thou wilt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell. Darby Bible Translation and I will make thee swear by Jehovah, the God of the heavens and the God of the earth, that thou take not a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I am dwelling; English Revised Version and I will make thee swear by the LORD, the God of heaven and the God of the earth, that thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell: Webster's Bible Translation And I will make thee swear by the LORD, the God of heaven and the God of the earth, that thou wilt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites among whom I dwell: World English Bible I will make you swear by Yahweh, the God of heaven and the God of the earth, that you shall not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I live. Young's Literal Translation and I cause thee to swear by Jehovah, God of the heavens, and God of the earth, that thou dost not take a wife for my son from the daughters of the Canaanite, in the midst of whom I am dwelling; Latin: Biblia Sacra Vulgata ut adiurem te per Dominum Deum caeli et terrae ut non accipias uxorem filio meo de filiabus Chananeorum inter quos habito
 Canaanite Canaanites Cause Daughters Dwell Dwelling Heaven Heavens Isaac Midst Oath Swear Wife Wilt
 Canaanite Canaanites Cause Daughters Dwell Dwelling Earth Heaven Heavens Isaac Live Midst Oath Swear Want Wife Wilt
 Canaanite Canaanites Cause Daughters Dwell Dwelling Earth Heaven Heavens Isaac Live Midst Oath Swear Want Wife WiltGenesis 24:3 Multilingual Bible Genèse 24:3 French Génesis 24:3 Biblia Paralela 創 世 記 24:3 Chinese Bible | |
|