 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Afterward | וְאַֽחֲרֵי־ | ve·'a·cha·rei- | 310 | the hind or following part | from achar |
| his brother | אָחִ֗יו | a·chiv | 251 | a brother | from an unused word |
| came forth | יָצָ֣א | ya·tza | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| with his hand | וְיָדֹ֤ו | ve·ya·dov | 3027 | hand | a prim. root |
| holding | אֹחֶ֙זֶת֙ | o·che·zet | 270 | to grasp, take hold, take possession | a prim. root |
| on to Esau's | עֵשָׂ֔ו | e·sav, | 6215 | oldest son of Isaac | from asah |
| heel, | בַּעֲקֵ֣ב | ba·'a·kev | 6119 | heel, footprint, hind part | from an unused word |
| so his name | שְׁמֹ֖ו | she·mov | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| was called | וַיִּקְרָ֥א | vai·yik·ra | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| Jacob; | יַעֲקֹ֑ב | ya·'a·kov; | 3290 | a son of Isaac, also his desc. | from the same as aqeb |
| and Isaac | וְיִצְחָ֛ק | ve·yitz·chak | 3327 | "he laughs," son of Abraham and Sarah | from tsachaq |
| was sixty | שִׁשִּׁ֥ים | shi·shim | 8346 | sixty | from the same as shesh |
| years | שָׁנָ֖ה | sha·nah | 8141 | a year | from shana |
| old | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| when she gave birth | בְּלֶ֥דֶת | be·le·det | 3205 | to bear, bring forth, beget | a prim. root |
| to them. | | | | | |
| KJV Lexicon And after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) that came yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. his brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. and his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), took hold 'achaz (aw-khaz') to seize (often with the accessory idea of holding in possession) on Esau's `Esav (ay-sawv') rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau. heel `aqeb (aw-kabe') a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army) -- heel, (horse-)hoof, last, lier in wait, (foot-)step. and his name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. was called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. and Isaac Yitschaq (yits-khawk') laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac. was threescore shishshiym (shish-sheem') sixty -- sixty, three score. years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). old ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. when she bare yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage them |
New American Standard (©1995) Afterward his brother came forth with his hand holding on to Esau's heel, so his name was called Jacob; and Isaac was sixty years old when she gave birth to them.King James Bible And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them. American King James Version And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac was three score years old when she bore them. American Standard Version And after that came forth his brother, and his hand had hold on Esau's heel. And his name was called Jacob. And Isaac was threescore years old when she bare them. Darby Bible Translation And after that came his brother out; and his hand took hold of Esau's heel; and his name was called Jacob. And Isaac was sixty years old when they were born. English Revised Version And after that came forth his brother, and his hand had hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them. Webster's Bible Translation And after that his brother was born, and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac was sixty years old when she bore them. World English Bible After that, his brother came out, and his hand had hold on Esau's heel. He was named Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them. Young's Literal Translation and afterwards hath his brother come out, and his hand is taking hold on Esau's heel, and one calleth his name Jacob; and Isaac is a son of sixty years in her bearing them. Latin: Biblia Sacra Vulgata sexagenarius erat Isaac quando nati sunt parvuli
 Afterward Afterwards Bare Bearing Birth Bore Born Brother Calleth Esau's Foot Forth Grasping Gripping Heel Hold Holding Isaac Jacob Named Rebekah Sixty Taking Threescore
 Afterward Afterwards Bare Bearing Birth Bore Born Esau's Forth Gripping Hand Heel Hold Holding Isaac Jacob Rebekah Sixty Threescore
 Afterward Afterwards Bare Bearing Birth Bore Born Esau's Forth Gripping Hand Heel Hold Holding Isaac Jacob Rebekah Sixty ThreescoreGenesis 25:26 Multilingual Bible Genèse 25:26 French Génesis 25:26 Biblia Paralela 創 世 記 25:26 Chinese Bible |