 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now there was a famine | רָעָב֙ | ra·'av | 7458 | famine, hunger | from raeb |
| in the land, | בָּאָ֔רֶץ | ba·'a·retz, | 776 | earth, land | a prim. root |
| besides | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| the previous | הָרִאשֹׁ֔ון | ha·ri·sho·vn, | 7223 | former, first, chief | from rosh |
| famine | הָרָעָ֣ב | ha·ra·'av | 7458 | famine, hunger | from raeb |
| that had occurred | וַיְהִ֤י | vay·hi | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| in the days | בִּימֵ֣י | bi·mei | 3117 | day | a prim. root |
| of Abraham. | אַבְרָהָ֑ם | av·ra·ham; | 85 | "exalted father," the father of the Jewish nation | from ab and an unused word, see Abram |
| So Isaac | יִצְחָ֛ק | yitz·chak | 3327 | "he laughs," son of Abraham and Sarah | from tsachaq |
| went | וַיֵּ֧לֶךְ | vai·ye·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| to Gerar, | גְּרָֽרָה׃ | ge·ra·rah. | 1642 | a place S. of Gaza | from garar |
| to Abimelech | אֲבִימֶּ֥לֶךְ | a·vi·me·lech | 40 | "father is king," a Philistine name, also an Isr. name | from ab and melek |
| king | מֶֽלֶךְ־ | me·lech- | 4428 | king | from an unused word |
| of the Philistines. | פְּלִשְׁתִּ֖ים | pe·lish·tim | 6430 | inhab. of Philistia | from Pelesheth |
| KJV Lexicon And there was a famine ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. beside bad (bad) separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides -- alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength. the first ri'shown (ree-shone') first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. famine ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. that was in the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of Abraham 'Abraham (ab-raw-hawm') father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham. And Isaac Yitschaq (yits-khawk') laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac. went yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) unto Abimelech 'Abiymelek (ab-ee-mel'-ek) father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites -- Abimelech. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of the Philistines Plishtiy (pel-ish-tee') a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine. unto Gerar Grar (gher-awr') a rolling country; Gerar, a Philistine city -- Gerar. | New American Standard (©1995) Now there was a famine in the land, besides the previous famine that had occurred in the days of Abraham. So Isaac went to Gerar, to Abimelech king of the Philistines.King James Bible And there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines unto Gerar. American King James Version And there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech king of the Philistines to Gerar. American Standard Version And there was a famine in the land, besides the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines, unto Gerar. Darby Bible Translation And there was a famine in the land, besides the former famine which had been in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech the king of the Philistines, to Gerar. English Revised Version And there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines unto Gerar. Webster's Bible Translation And there was a famine in the land, besides the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech king of the Philistines to Gerar. World English Bible There was a famine in the land, besides the first famine that was in the days of Abraham. Isaac went to Abimelech king of the Philistines, to Gerar. Young's Literal Translation And there is a famine in the land, besides the first famine which was in the days of Abraham, and Isaac goeth unto Abimelech king of the Philistines, to Gerar. Latin: Biblia Sacra Vulgata orta autem fame super terram post eam sterilitatem quae acciderat in diebus Abraham abiit Isaac ad Abimelech regem Palestinorum in Gerara
 Abimelech Abim'elech Abraham's Beside Besides Earlier Famine Former Gerar Isaac Occurred Philistines Previous
 Abimelech Abim'elech Abraham Abraham's Besides Earlier Famine First Former Gerar Great Isaac Need Occurred Philistines Previous Time
 Abimelech Abim'elech Abraham Abraham's Besides Earlier Famine First Former Gerar Great Isaac Need Occurred Philistines Previous TimeGenesis 26:1 Multilingual Bible Genèse 26:1 French Génesis 26:1 Biblia Paralela 創 世 記 26:1 Chinese Bible | |
|