Genesis 26:25
<< Genesis 26:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So he builtוַיִּ֧בֶןvai·yi·ven1129to builda prim. root
an altarמִזְבֵּ֗חַmiz·be·ach4196an altarfrom zabach
thereשָׁ֣םsham8033there, thithera prim. adverb
and calledוַיִּקְרָא֙vai·yik·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
upon the nameבְּשֵׁ֣םbe·shem8034a nameof uncertain derivation
of the LORD,יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
and pitchedוַיֶּט־vai·yet-5186to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
his tentאָהֳלֹ֑וa·ho·lov;168a tentfrom an unused word
there;שָׁ֖םsham8033there, thithera prim. adverb
and thereשָׁ֥םsham8033there, thithera prim. adverb
Isaac'sיִצְחָ֖קyitz·chak3327"he laughs," son of Abraham and Sarahfrom tsachaq
servantsעַבְדֵי־av·dei-5650slave, servantfrom abad
dugוַיִּכְרוּ־vai·yich·ru-3738ato diga prim. root
a well.בְּאֵֽר׃be·'er.875a well, pitfrom baar
KJV Lexicon
And he builded
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
an altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
there and called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
upon the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and pitched
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
his tent
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
there and there Isaac's
Yitschaq  (yits-khawk')
laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac.
servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
digged
karah  (kaw-raw')
to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open -- dig, make (a banquet), open.
a well
'er  (be-ayr')
a pit; especially a well -- pit, well.
New American Standard (©1995)
So he built an altar there and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there; and there Isaac's servants dug a well.

King James Bible
And he builded an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.

American King James Version
And he built an altar there, and called on the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants dig a well.

American Standard Version
And he builded an altar there, and called upon the name of Jehovah, and pitched his tent there. And there Isaac's servants digged a well.

Darby Bible Translation
And he built an altar there, and called upon the name of Jehovah. And he pitched his tent there; and there Isaac's servants dug a well.

English Revised Version
And he builded an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.

Webster's Bible Translation
And he built an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.

World English Bible
He built an altar there, and called on the name of Yahweh, and pitched his tent there. There Isaac's servants dug a well.

Young's Literal Translation
and he buildeth there an altar, and preacheth in the name of Jehovah, and stretcheth out there his tent, and there Isaac's servants dig a well.

בראשית 26:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֧בֶן שָׁ֣ם מִזְבֵּ֗חַ וַיִּקְרָא֙ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֔ה וַיֶּט־שָׁ֖ם אָהֳלֹ֑ו וַיִּכְרוּ־שָׁ֥ם עַבְדֵי־יִצְחָ֖ק בְּאֵֽר׃

בראשית 26:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבן שם מזבח ויקרא בשם יהוה ויט־שם אהלו ויכרו־שם עבדי־יצחק באר׃

בראשית 26:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבן שם מזבח ויקרא בשם יהוה ויט־שם אהלו ויכרו־שם עבדי־יצחק באר׃

בראשית 26:25 Hebrew Bible
ויבן שם מזבח ויקרא בשם יהוה ויט שם אהלו ויכרו שם עבדי יצחק באר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
itaque aedificavit ibi altare et invocato nomine Domini extendit tabernaculum praecepitque servis suis ut foderent puteum

Altar Builded Buildeth Built Dig Digged Dug Isaac's Pitched Preacheth Servants Stretcheth Tent Tents Water-hole Worship

Altar Builded Buildeth Built Dig Digged Dug Isaac Isaac's Pitched Preacheth Servants Stretcheth Tent Tents Water-Hole Worship

Altar Builded Buildeth Built Dig Digged Dug Isaac Isaac's Pitched Preacheth Servants Stretcheth Tent Tents Water-Hole Worship

Genesis 26:25 Multilingual Bible

Genèse 26:25 French

Génesis 26:25 Biblia Paralela

創 世 記 26:25 Chinese Bible