Genesis 26:7
<< Genesis 26:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
When the menאַנְשֵׁ֤יan·shei376manfrom an unused word
of the placeהַמָּקֹום֙ham·ma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
askedוַֽיִּשְׁאֲל֞וּvai·yish·'a·lu7592to ask, inquirea prim. root
about his wife,לְאִשְׁתֹּ֔וle·'ish·tov,802woman, wife, femalefrom an unused word
he said,וַיֹּ֖אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"She is my sister,"אֲחֹ֣תִיa·cho·ti269sisterfrom the same as ach
for he was afraidיָרֵא֙ya·re3372ato feara prim. root
to say,לֵאמֹ֣רle·mor559to utter, saya prim. root
"my wife,"אִשְׁתִּ֔יish·ti,802woman, wife, femalefrom an unused word
[thinking], "the menאַנְשֵׁ֤יan·shei376manfrom an unused word
of the placeהַמָּקֹום֙ham·ma·ko·vm4725a standing place, placefrom qum
might killיַֽהַרְגֻ֜נִיya·har·gu·ni2026to kill, slaya prim. root
me on accountעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
of Rebekah,רִבְקָ֔הriv·kah,7259wife of Isaacfrom the same as marbeq
for she is beautiful."טֹובַ֥תto·v·vat2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
KJV Lexicon
And the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
asked
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
him of his wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
and he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
She is my sister
'achowth  (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
for he feared
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
to say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
She is my wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
lest said he the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
should kill
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
me for Rebekah
Ribqah  (rib-kaw')
fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac -- Rebekah.
because she was fair
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
to look upon
mar'eh  (mar-eh')
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision
New American Standard (©1995)
When the men of the place asked about his wife, he said, "She is my sister," for he was afraid to say, "my wife," thinking, "the men of the place might kill me on account of Rebekah, for she is beautiful."

King James Bible
And the men of the place asked him of his wife; and he said, She is my sister: for he feared to say, She is my wife; lest, said he, the men of the place should kill me for Rebekah; because she was fair to look upon.

American King James Version
And the men of the place asked him of his wife; and he said, She is my sister: for he feared to say, She is my wife; lest, said he, the men of the place should kill me for Rebekah; because she was fair to look on.

American Standard Version
And the men of the place asked him of his wife. And he said, She is my sister. For he feared to say, My wife. Lest,'said he , the men of the place should kill me for Rebekah. Because she was fair to look upon.

Darby Bible Translation
And the men of the place asked about his wife. And he said, She is my sister; for he feared to say, my wife, saying to himself, Lest the men of the place slay me on account of Rebecca because she was fair in countenance.

English Revised Version
and the men of the place asked him of his wife; and he said, She is my sister: for he feared to say, My wife; lest, said he, the men of the place should kill me for Rebekah: because she was fair to look upon.

Webster's Bible Translation
And the men of the place asked him of his wife; and he said, She is my sister: for he feared to say, She is my wife; lest, said he, the men of the place should kill me for Rebekah; because she was fair to look upon.

World English Bible
The men of the place asked him about his wife. He said, "She is my sister," for he was afraid to say, "My wife," lest, he thought, "the men of the place might kill me for Rebekah, because she is beautiful to look at."

Young's Literal Translation
and men of the place ask him of his wife, and he saith, 'She is my sister:' for he hath been afraid to say, 'My wife -- lest the men of the place kill me for Rebekah, for she is of good appearance.'

בראשית 26:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיִּשְׁאֲל֞וּ אַנְשֵׁ֤י הַמָּקֹום֙ לְאִשְׁתֹּ֔ו וַיֹּ֖אמֶר אֲחֹ֣תִי הִ֑וא כִּ֤י יָרֵא֙ לֵאמֹ֣ר אִשְׁתִּ֔י פֶּן־יַֽהַרְגֻ֜נִי אַנְשֵׁ֤י הַמָּקֹום֙ עַל־רִבְקָ֔ה כִּֽי־טֹובַ֥ת מַרְאֶ֖ה הִֽיא׃

בראשית 26:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישאלו אנשי המקום לאשתו ויאמר אחתי הוא כי ירא לאמר אשתי פן־יהרגני אנשי המקום על־רבקה כי־טובת מראה היא׃

בראשית 26:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישאלו אנשי המקום לאשתו ויאמר אחתי הוא כי ירא לאמר אשתי פן־יהרגני אנשי המקום על־רבקה כי־טובת מראה היא׃

בראשית 26:7 Hebrew Bible
וישאלו אנשי המקום לאשתו ויאמר אחתי הוא כי ירא לאמר אשתי פן יהרגני אנשי המקום על רבקה כי טובת מראה היא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui cum interrogaretur a viris loci illius super uxore sua respondit soror mea est timuerat enim confiteri quod sibi esset sociata coniugio reputans ne forte interficerent eum propter illius pulchritudinem

Account Afraid Appearance Beautiful Countenance Death Fair Feared Fearing Kill Lest Questioned Rebecca Rebekah Sake Saying Sister Slay Thinking Wife

Account Afraid Beautiful Countenance Death Fair Feared Fearing Kill Questioned Rebecca Rebekah Sake Sister Slay Thinking Thought Wife

Account Afraid Beautiful Countenance Death Fair Feared Fearing Kill Questioned Rebecca Rebekah Sake Sister Slay Thinking Thought Wife

Genesis 26:7 Multilingual Bible

Genèse 26:7 French

Génesis 26:7 Biblia Paralela

創 世 記 26:7 Chinese Bible