Genesis 27:14
<< Genesis 27:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So he wentוַיֵּ֙לֶךְ֙vai·ye·lech1980to go, come, walka prim. root
and gotוַיִּקַּ֔חvai·yik·kach,3947to takea prim. root
[them], and broughtוַיָּבֵ֖אvai·ya·ve935to come in, come, go in, goa prim. root
[them] to his mother;לְאִמֹּ֑וle·'im·mov;517a motherfrom an unused word
and his motherאִמֹּו֙im·mov517a motherfrom an unused word
madeוַתַּ֤עַשׂvat·ta·'as6213ado, makea prim. root
savory foodמַטְעַמִּ֔יםmat·'am·mim,4303tasty or savory food, daintiesfrom taam
such  3512caccording as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
as his fatherאָבִֽיו׃a·viv.1fatherfrom an unused word
loved.אָהֵ֥בa·hev157to lovea prim. root
KJV Lexicon
And he went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and fetched
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
and brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
them to his mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
and his mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
savoury meat
mat`am  (mat-am')
a delicacy -- dainty (meat), savoury meat.
such as his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
loved
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
New American Standard (©1995)
So he went and got them, and brought them to his mother; and his mother made savory food such as his father loved.

King James Bible
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savory meat, such as his father loved.

American King James Version
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved.

American Standard Version
And he went, and fetched, and brought them to his mother. And his mother made savory food, such as his father loved.

Darby Bible Translation
And he went, and fetched and brought them to his mother. And his mother prepared a savoury dish such as his father loved.

English Revised Version
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved.

Webster's Bible Translation
And he went, and took, and brought them to his mother: and his mother made savory meat, such as his father loved.

World English Bible
He went, and got them, and brought them to his mother. His mother made savory food, such as his father loved.

Young's Literal Translation
And he goeth, and taketh, and bringeth to his mother, and his mother maketh tasteful things, such as his father hath loved;

בראשית 27:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֙לֶךְ֙ וַיִּקַּ֔ח וַיָּבֵ֖א לְאִמֹּ֑ו וַתַּ֤עַשׂ אִמֹּו֙ מַטְעַמִּ֔ים כַּאֲשֶׁ֖ר אָהֵ֥ב אָבִֽיו׃

בראשית 27:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וילך ויקח ויבא לאמו ותעש אמו מטעמים כאשר אהב אביו׃

בראשית 27:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וילך ויקח ויבא לאמו ותעש אמו מטעמים כאשר אהב אביו׃

בראשית 27:14 Hebrew Bible
וילך ויקח ויבא לאמו ותעש אמו מטעמים כאשר אהב אביו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
abiit et adtulit deditque matri paravit illa cibos sicut noverat velle patrem illius

Bringeth Dish Father's Fetched Got Liked Loved Maketh Meal Meat Prepared Savory Savoury Taketh Taste Tasteful Tasty

Dish Father's Fetched Food Loved Maketh Meal Meat Mother Prepared Savory Savoury Taste Tasteful Tasty Way

Dish Father's Fetched Food Loved Maketh Meal Meat Mother Prepared Savory Savoury Taste Tasteful Tasty Way

Genesis 27:14 Multilingual Bible

Genèse 27:14 French

Génesis 27:14 Biblia Paralela

創 世 記 27:14 Chinese Bible