Genesis 27:2
<< Genesis 27:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Isaac said,וַיֹּ֕אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"Beholdהִנֵּה־hin·neh-2009lo! behold!prol. of hen
now,נָ֖אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
I am oldזָקַ֑נְתִּיza·kan·ti;2204to be or become oldfrom the same as zaqan
[and] I do not knowיָדַ֖עְתִּיya·da'·ti3045to knowa prim. root
the dayיֹ֥וםyo·vm3117daya prim. root
of my death.מֹותִֽי׃mo·v·ti.4194deathfrom muth
KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Behold now I am old
zaqen  (zaw-kane')
to be old -- aged man, be (wax) old (man).
I know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of my death
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
New American Standard (©1995)
Isaac said, "Behold now, I am old and I do not know the day of my death.

King James Bible
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:

American King James Version
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:

American Standard Version
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death.

Darby Bible Translation
And he said, Behold now, I am become old; I know not the day of my death.

English Revised Version
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death.

Webster's Bible Translation
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:

World English Bible
He said, "See now, I am old. I don't know the day of my death.

Young's Literal Translation
And he saith, 'Lo, I pray thee, I have become aged, I have not known the day of my death;

בראשית 27:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּה־נָ֖א זָקַ֑נְתִּי לֹ֥א יָדַ֖עְתִּי יֹ֥ום מֹותִֽי׃

בראשית 27:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר הנה־נא זקנתי לא ידעתי יום מותי׃

בראשית 27:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר הנה־נא זקנתי לא ידעתי יום מותי׃

בראשית 27:2 Hebrew Bible
ויאמר הנה נא זקנתי לא ידעתי יום מותי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cui pater vides inquit quod senuerim et ignorem diem mortis meae

Aged Behold Death Isaac

Aged Death Isaac Time

Aged Death Isaac Time

Genesis 27:2 Multilingual Bible

Genèse 27:2 French

Génesis 27:2 Biblia Paralela

創 世 記 27:2 Chinese Bible