 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Rebekah | רִבְקָה֙ | riv·kah | 7259 | wife of Isaac | from the same as marbeq |
| said | וַתֹּ֤אמֶר | vat·to·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to Isaac, | יִצְחָ֔ק | yitz·chak, | 3327 | "he laughs," son of Abraham and Sarah | from tsachaq |
| "I am tired | קַ֣צְתִּי | katz·ti | 6973 | to feel a loathing, abhorrence, or sickening dread | a prim. root |
| of living | | | 2425b | life | from chayah |
| because | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| of the daughters | בְּנֹ֣ות | be·no·vt | 1323 | daughter | from ben |
| of Heth; | חֵ֑ת | chet; | 2845 | a son of Canaan and probably ancestor of the Hittites | of uncertain derivation |
| if | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| Jacob | יַ֠עֲקֹב | ya·'a·kov | 3290 | a son of Isaac, also his desc. | from the same as aqeb |
| takes | לֹקֵ֣חַ | lo·ke·ach | 3947 | to take | a prim. root |
| a wife | אִשָּׁ֨ה | i·shah | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| from the daughters | מִבְּנֹֽות־ | mib·be·no·vt- | 1323 | daughter | from ben |
| of Heth, | חֵ֤ת | chet | 2845 | a son of Canaan and probably ancestor of the Hittites | of uncertain derivation |
| like these, | כָּאֵ֙לֶּה֙ | ka·'el·leh | 428 | these | a prim. pronoun |
| from the daughters | מִבְּנֹ֣ות | mib·be·no·vt | 1323 | daughter | from ben |
| of the land, | הָאָ֔רֶץ | ha·'a·retz, | 776 | earth, land | a prim. root |
| what | לָ֥מָּה | lam·mah | 4100 | what? how? anything | a prim. interrogative and indefinite particle |
| good will my life | | | 2425b | life | from chayah |
| be to me?" | | | | | |
| KJV Lexicon And Rebekah Ribqah (rib-kaw') fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac -- Rebekah. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to Isaac Yitschaq (yits-khawk') laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac. I am weary quwts (koots) to be (causatively, make) disgusted or anxious -- abhor, be distressed, be grieved, loathe, vex, be weary. of my life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. because paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of the daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of Heth Cheth (khayth) terror; Cheth, an aboriginal Canaanite -- Heth. if Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. take laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) a wife 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman of the daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of Heth Cheth (khayth) terror; Cheth, an aboriginal Canaanite -- Heth. such as these which are of the daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. what good mah (maw) how (long, oft, (-soever), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. shall my life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. do me | New American Standard (©1995) Rebekah said to Isaac, "I am tired of living because of the daughters of Heth; if Jacob takes a wife from the daughters of Heth, like these, from the daughters of the land, what good will my life be to me?"King James Bible And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me? American King James Version And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me? American Standard Version And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good shall my life do me? Darby Bible Translation And Rebecca said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good should my life do me? English Revised Version And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good shall my life do me? Webster's Bible Translation And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life, because of the daughters of Heth: if Jacob shall take a wife of the daughters of Heth, such as these who are of the daughters of the land, what good will my life do me? World English Bible Rebekah said to Isaac, "I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good will my life do me?" Young's Literal Translation And Rebekah saith unto Isaac, 'I have been disgusted with my life because of the presence of the daughters of Heth; if Jacob take a wife of the daughters of Heth, like these -- from the daughters of the land -- why do I live?' Latin: Biblia Sacra Vulgata dixit quoque Rebecca ad Isaac taedet me vitae meae propter filias Heth si acceperit Iacob uxorem de stirpe huius terrae nolo vivere
 Daughters Disgusted Heth Hittite I'm Isaac Jacob Marries Presence Rebecca Rebekah Takes Tired Weariness Weary Wife Women Worth
 Daughters Disgusted Good Heth Hittite I'm Isaac Jacob Life Marries Rebecca Rebekah Tired Use Weariness Weary Wife Women Worth
 Daughters Disgusted Good Heth Hittite I'm Isaac Jacob Life Marries Rebecca Rebekah Tired Use Weariness Weary Wife Women WorthGenesis 27:46 Multilingual Bible Genèse 27:46 French Génesis 27:46 Biblia Paralela 創 世 記 27:46 Chinese Bible | |
|