| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So Esau | עֵשָׂ֔ו | e·sav, | 6215 | oldest son of Isaac | from asah |
| saw | וַיַּ֣רְא | vai·yar· | 7200 | to see | a prim. root |
| that the daughters | בְּנֹ֣ות | be·no·vt | 1323 | daughter | from ben |
| of Canaan | כְּנָ֑עַן | ke·na·'an; | 3667a | a son of Ham, also his desc. and their land W. of the Jordan | from kana |
| displeased | רָעֹ֖ות | ra·'o·vt | 7451a | bad, evil | from the same as roa |
| his father | אָבִֽיו׃ | a·viv. | 1 | father | from an unused word |
| Isaac; | יִצְחָ֥ק | yitz·chak | 3327 | "he laughs," son of Abraham and Sarah | from tsachaq |
| KJV Lexicon And Esau `Esav (ay-sawv') rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau. seeing ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. that the daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of Canaan Kna`an (ken-ah'-an) humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him -- Canaan, merchant, traffick. pleased `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) not ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). Isaac Yitschaq (yits-khawk') laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac. his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. |
New American Standard (©1995) So Esau saw that the daughters of Canaan displeased his father Isaac;King James Bible And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; American King James Version And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; American Standard Version And Esau saw that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father. Darby Bible Translation And Esau saw that the daughters of Canaan were evil in the sight of Isaac his father. English Revised Version and Esau saw that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; Webster's Bible Translation And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; World English Bible Esau saw that the daughters of Canaan didn't please Isaac, his father. Young's Literal Translation and Esau seeth that the daughters of Canaan are evil in the eyes of Isaac his father, Latin: Biblia Sacra Vulgata probans quoque quod non libenter aspiceret filias Chanaan pater suus
 Canaan Canaanite Clear Daughters Didn't Displeased Displeasing Esau Evil Isaac Love Please Pleased Realized Seeing Sight Women
 Canaan Canaanite Clear Daughters Displeased Displeasing Esau Evil Eyes Isaac Love Please Pleased Realized Sight Women
 Canaan Canaanite Clear Daughters Displeased Displeasing Esau Evil Eyes Isaac Love Please Pleased Realized Sight WomenGenesis 28:8 Multilingual Bible Genèse 28:8 French Génesis 28:8 Biblia Paralela 創 世 記 28:8 Chinese Bible |