Genesis 29:14
<< Genesis 29:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Labanלָבָ֔ןla·van,3837afather-in-law of Jacobfrom laben
saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to him, "Surelyאַ֛ךְach389surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
you are my boneעַצְמִ֥יatz·mi6106bone, substance, selffrom atsom
and my flesh."וּבְשָׂרִ֖יu·ve·sa·ri1320fleshfrom basar
And he stayedוַיֵּ֥שֶׁבvai·ye·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
with him a month.חֹ֥דֶשׁcho·desh2320new moon, a monthfrom chadash
KJV Lexicon
And Laban
Laban  (law-bawn')
Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to him Surely
'ak  (ak)
a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
thou art my bone
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
and my flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
And he abode
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
with him the space
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of a month
chodesh  (kho'-desh)
the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon.
New American Standard (©1995)
Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." And he stayed with him a month.

King James Bible
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

American King James Version
And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And he stayed with him the space of a month.

American Standard Version
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

Darby Bible Translation
And Laban said to him, Thou art indeed my bone and my flesh. And he abode with him a month's time.

English Revised Version
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

Webster's Bible Translation
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh: and he abode with him the space of a month.

World English Bible
Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." He lived with him for a month.

Young's Literal Translation
and Laban saith to him, 'Only my bone and my flesh art thou;' and he dwelleth with him a month of days.

בראשית 29:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ לָבָ֔ן אַ֛ךְ עַצְמִ֥י וּבְשָׂרִ֖י אָ֑תָּה וַיֵּ֥שֶׁב עִמֹּ֖ו חֹ֥דֶשׁ יָמִֽים׃

בראשית 29:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר לו לבן אך עצמי ובשרי אתה וישב עמו חדש ימים׃

בראשית 29:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר לו לבן אך עצמי ובשרי אתה וישב עמו חדש ימים׃

בראשית 29:14 Hebrew Bible
ויאמר לו לבן אך עצמי ובשרי אתה וישב עמו חדש ימים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
respondit os meum es et caro mea et postquam expleti sunt dies mensis unius

Abode Blood Bone Dwelleth Flesh Indeed Jacob Kept Laban Month Month's Space Stayed Surely Truly

Abode Blood Bone Dwelleth Flesh Indeed Jacob Kept Laban Month Space Surely Time Whole

Abode Blood Bone Dwelleth Flesh Indeed Jacob Kept Laban Month Space Surely Time Whole

Genesis 29:14 Multilingual Bible

Genèse 29:14 French

Génesis 29:14 Biblia Paralela

創 世 記 29:14 Chinese Bible