Genesis 29:20
<< Genesis 29:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So Jacobיַעֲקֹ֛בya·'a·kov3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
servedוַיַּעֲבֹ֧דvai·ya·'a·vod5647to work, servea prim. root
sevenשֶׁ֣בַעshe·va7651sevena prim. card. number
yearsשָׁנִ֑יםsha·nim;8141a yearfrom shana
for Rachelבְּרָחֵ֖לbe·ra·chel7354a wife of Jacobfrom the same as rachel
and they seemedוַיִּהְי֤וּvai·yih·yu1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
to him but a fewאֲחָדִ֔יםa·cha·dim,259onea prim. card. number
daysכְּיָמִ֣יםke·ya·mim3117daya prim. root
because of his love  160love (noun)from aheb
for her.     
KJV Lexicon
And Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
served
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
for Rachel
Rachel  (raw-khale')
Rachel, a wife of Jacob -- Rachel.
and they seemed
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
unto him but a few
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
for the love he had
'ahabah  (a-hab-aw)
love.
to her
New American Standard (©1995)
So Jacob served seven years for Rachel and they seemed to him but a few days because of his love for her.

King James Bible
And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.

American King James Version
And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed to him but a few days, for the love he had to her.

American Standard Version
And Jacob served seven years for Rachel. And they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.

Darby Bible Translation
And Jacob served seven years for Rachel; and they were in his eyes as single days, because he loved her.

English Revised Version
And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.

Webster's Bible Translation
And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed to him but a few days, for the love he had to her.

World English Bible
Jacob served seven years for Rachel. They seemed to him but a few days, for the love he had for her.

Young's Literal Translation
and Jacob serveth for Rachel seven years; and they are in his eyes as some days, because of his loving her.

בראשית 29:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲבֹ֧ד יַעֲקֹ֛ב בְּרָחֵ֖ל שֶׁ֣בַע שָׁנִ֑ים וַיִּהְי֤וּ בְעֵינָיו֙ כְּיָמִ֣ים אֲחָדִ֔ים בְּאַהֲבָתֹ֖ו אֹתָֽהּ׃

בראשית 29:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעבד יעקב ברחל שבע שנים ויהיו בעיניו כימים אחדים באהבתו אתה׃

בראשית 29:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויעבד יעקב ברחל שבע שנים ויהיו בעיניו כימים אחדים באהבתו אתה׃

בראשית 29:20 Hebrew Bible
ויעבד יעקב ברחל שבע שנים ויהיו בעיניו כימים אחדים באהבתו אתה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
servivit igitur Iacob pro Rahel septem annis et videbantur illi pauci dies prae amoris magnitudine

Jacob Love Loved Loving Rachel Seemed Served Serveth Seven Single

Eyes Few Jacob Love Loving Rachel Seemed Served Serveth Seven Single Time Work

Eyes Few Jacob Love Loving Rachel Seemed Served Serveth Seven Single Time Work

Genesis 29:20 Multilingual Bible

Genèse 29:20 French

Génesis 29:20 Biblia Paralela

創 世 記 29:20 Chinese Bible